|
|
|
oda_NoncurrentAssetSaleAbstract| | | Maddi Duran Varlık Satımı | Non-Current Asset Sale | | |
| | |
oda_UpdateAnnouncementFlag| | | | Yapılan Açıklama Güncelleme mi? | Update Notification Flag | | |
| | |
oda_CorrectionAnnouncementFlag| | | | Yapılan Açıklama Düzeltme mi? | Correction Notification Flag | | |
| | |
oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject| | | | Konuya İlişkin Daha Önce Yapılan Açıklamanın Tarihi | Date Of The Previous Notification About The Same Subject | | |
| | |
oda_DelayedAnnouncementFlag| | | | Yapılan Açıklama Ertelenmiş Bir Açıklama mı? | Postponed Notification Flag | | |
| | |
oda_AnnouncementContentSection| | | | Bildirim İçeriği | Announcement Content | | |
| | |
oda_NatureOfNonCurrentAssetSold| | | | | Satışa Konu Maddi Duran Varlığın Niteliği | Nature of Non Current Asset Sold | | |
| | |
oda_LocationAndAreaOfNoncurrentAssetSold| | | | | Satışa Konu Maddi Duran Varlığın Mevkii, Yüzölçümü | Location and Area of Non-current Asset Sold | | |
| İzmir İli, Konak İlçesi, Akdeniz Mahallesi 971 ada 17 parsel, 739 m2 arsa üzerinde 5433 m2 yüzölçümlü | İzmir Province, Konak District, Akdeniz Neighbourhood, Block 971, Parcel 17 with a land 739 m2 area of 5433 m2 |
oda_BoardDecisionDateForSale| | | | | Satışa İlişkin Yönetim Kurulu Karar Tarihi | Board Decision Date for Sale | | |
| | |
oda_WereMajorityOfIndependentBoardMembersApprovedTheBoardDecisionForSale| | | | | Satışa İlişkin Yönetim Kurulu Kararında Bağımsız Üyelerin Çoğunluğunun Onayı Var mı? | Were Majority of Independent Board Members' Approved the Board Decision for Sale? | | |
| | |
oda_TotalSalesValue|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | Toplam Satış Bedeli | Total Sales Value | | |
| | |
oda_RatioOfTransactionAmountToValueOfCompanyBasedOnTheMathematicalWeightedAverageOnADailyBasisSixMonthsPriorToDateOfBoardDecision| | | | | İşlem Bedelinin Ortaklığın Yönetim Kurulu Karar Tarihinden Önceki Altı Aylık Günlük Düzeltilmiş Ağırlıklı Ortalama Fiyatların Aritmetik Ortalaması Baz Alınarak Hesaplanacak Şirket Değerine Olan Oranı (%) | Ratio of Transaction Amount to Value of Company Based on the Mathematical Weighted Average on a Daily Basis, Six Months Prior to Date of Board Decision (%) | | |
| | |
oda_RatioOfSalesPriceToPaidInCapitalOfCompany| | | | | Satış Bedelinin Ortaklık Ödenmiş Sermayesine Oranı (%) | Ratio of Sales Price to Paid-in Capital of Company (%) | | |
| | |
oda_RatioOfSalesValueToTotalAssetsInLatestDisclosedFinancialStatementsOfCompany| | | | | Satış Bedelinin Ortaklığın Kamuya Açıklanan Son Mali Tablosundaki Aktif Toplamına Oranı (%) | Ratio of Sales Value to Total Assets in Latest Disclosed Financial Statements of Company (%) | | |
| | |
oda_RatioOfSalesValueToTotalNetNoncurrentAssetsInLatestDisclosedFinancialStatementsOfCompany| | | | | Satış Bedelinin Ortaklığın Kamuya Açıklanan Son Finansal Tablosundaki Maddi Duran Varlıkların Net Değerine Oranı (%) | Ratio of Sales Value to Total Net Non-current Assets in Latest Disclosed Financial Statements of Company (%) | | |
| | |
oda_RatioOfValueOfNoncurrentAssetToTotalAssetsInLatestDisclosedFinancialStatementsOfCompany| | | | | Satılan Duran Varlığın Ortaklığın Kamuya Açıklanan Son Finansal Tablosundaki Kayıtlı Değerinin Aktif Toplamına Oranı (%) | Ratio of Value of Non-current Asset to Total Assets in Latest Disclosed Financial Statements of Company (%) | | |
| | |
oda_RatioOfTransactionValueToSalesInLatestAnnualFinancialStatementsOfCompany| | | | | İşlem Bedelinin Ortaklığın Kamuya Açıklanan Son Yıllık Finansal Tablolara Göre Oluşan Hasılat Tutarına Oranı (%) | Ratio of Transaction Value to Sales in Latest Annual Financial Statements of Company (%) | | |
| | |
oda_SalesConditions| | | | | Satış Koşulları | Sales Conditions | | |
| | |
oda_DateOnWhichRheTransactionWasWillBeCompleted| | | | | İşlemin Tamamlandığı/Tamamlanacağı Tarih | Date on which the Transaction was/will be Completed | | |
| | |
oda_AimOfSaleAndEffectsOnCompanyOperations| | | | | Satış Amacı ve Ortaklığın Faaliyetlerine Etkisi | Aim of Sale and Effects on Company Operations | | |
| Borçlanma maliyetinin azaltılması ve yeni projelere kaynak sağlanması | For the purpose of reducing financial costs and financing new projects |
oda_ProfitLossArisedAfterSaleOfNoncurrentAsset| | | | | Elde Edilen Maddi Duran Varlık Satış Karının/Zararının Tutarı | Profit / Loss Arised After Sale of Non-Current Asset | | |
| | |
oda_HowWillSalesProfitBeUsedIfExists| | | | | Varsa Satış Karının Ne Şekilde Değerlendirileceği | How will Sales Profit be Used if Exists? | | |
| | |
oda_BoardDecisionDateForUseOfSalesProfitIfExists| | | | | Varsa Satış Karının Ne Şekilde Değerlendirileceğine İlişkin Yönetim Kurulu Karar Tarihi | Board Decision Date for Use of Sales Profit if Exists | | |
| | |
oda_CounterParty| | | | | |
oda_IsCounterPartyARelatedPartyAccordingToCMBRegulations| | | | | Karşı Taraf SPK Düzenlemelerine Göre İlişkili Taraf mıdır? | Is Counter Party a Related Party According to CMB Regulations? | | |
| | |
oda_NatureofRelationWithCounterParty| | | | | Karşı Taraf İle Olan İlişkinin Niteliği | Nature of Relation with Counter Party | | |
| | |
oda_AgreementSigningDateIfExists| | | | | Varsa İşleme İlişkin Sözleşme Tarihi | Agreement Signing Date if Exists | | |
| | |
oda_ExercisePriceOfRetirementRightRelatingToSignificantTransaction| | | | | Önemli Niteliklteki İşlem Kapsamında Kullandırılacak Ayrılma Hakkı Fiyatı | Exercise Price of Retirement Right Relating to Significant Transaction | | |
| | |
oda_ValueDeterminationMethodOfNoncurrentAsset| | | | | Maddi Duran Varlığın Değerinin Belirlenme Yöntemi | Value Determination Method of Non-Current Asset | | |
| | |
oda_DidValuationReportBePrepared| | | | | Değerleme Raporu Düzenlendi mi? | Did Valuation Report be Prepared? | | |
| | |
oda_ReasonForNotPreparingValuationReportIfItWasNotPrepared| | | | | Değerleme Raporu Düzenlenmediyse Nedeni | Reason for not Preparing Valuation Report if it was not Prepared | | |
| | |
oda_DateAndNumberOfValuationReport| | | | | Değerleme Raporu Düzenlendiyse Tarih ve Numarası | Date and Number of Valuation Report | | |
| | |
oda_TitleOfValuationCompanyPreparedReport| | | | | Değerleme Raporunu Hazırlayan Değerleme Kuruluşunun Ünvanı | Title of Valuation Company Prepared Report | | |
| Net Kurumsal Gayrimenkul Değerleme ve Danışmanlık A.Ş. | Net Kurumsal Gayrimenkul Değerleme ve Danışmanlık A.Ş. |
oda_ValueDeterminedInValuationReportIfExists| | | | | Değerleme Raporu Sonucu Bulunan Tutar | Value Determined in Valuation Report if Exists | | |
| | |
oda_ReasonsIfTransactionWasntWillNotBePerformedInAccordanceWithValuationReport| | | | | İşlem Değerleme Raporundaki Sonuçlara Uygun Gerçekleştirilmemişse/Gerçekleştirilmeyecekse Gerekçesi | Reasons if Transaction wasn't/will not be performed in Accordance with Valuation Report | | |
| | |
oda_ExplanationSection| | | | | |
oda_ExplanationTextBlock| | | Şirket Yönetim Kurulumuzun yapmış olduğu toplantıda; Şirketimiz portföyüne kayıtlı, İzmir İli, Konak İlçesi, Akdeniz Mahallesi 971 ada 17 parselde yer alan 739 m2 arsa alanına sahip "zemin kat, bir asma kat, 6 normal kat ve bir çatı kattan" oluşan İzmir Konak-1 Binamızın, KDV hariç 370.000.000 TL bedel üzerinden Megapol Emlak Yatırım AŞ firmasına satılmasına ve firma ile Gayrimenkul Satış Vaadi Sözleşmesinin imzalanmasına karar verilmiş olup, bu kapsamda bugün ilgili firma ile Gayrimenkul Satış Vaadi sözleşmesi imzalanmıştır.
Yatırımcılarımızın ve kamuoyunun bilgisine sunarız.
Saygılarımızla,
| At the meeting of our Company's Board of Directors; It has been resolved to sell our İzmir Konak-1 Building — which is registered in our portfolio and located at parcel no. 971, block no. 17 in Akdeniz Neighborhood, Konak District, İzmir Province, consisting of a land area of 739 m² and composed of a ground floor, one mezzanine floor, six standard floors, and one attic floor — to Megapol Emlak Yatırım AŞ for a price of TL 370,000,000 excluding VAT, and to sign a Real Estate Preliminary Sales Agreement with the company. Within this scope, the Real Estate Preliminary Sales Agreement has been signed with the relevant company today. This is hereby announced to our investors and the public. Respectfully, This statement has been translated into English for informational purposes. In case of any discrepancy between the Turkish and English versions of this disclosure statement, the Turkish version shall prevail.
|