|
|
|
|
oda_SustainabilityComplianceReportAbstract| | | Sürdürülebilirlik Uyum Raporu | Sustainability Compliance Report | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_GeneralPrinciplesAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | A. GENEL İLKELER | A. GENERAL PRINCIPLES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_StrategyPolicyGoalsSubAbstract|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | A1. Strateji, Politika ve Hedefler | A1. Strategy, Policy and Goals | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_EsgIssuesRisksOpportunitiesDeterminedByBoard|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A1.1. Ortaklık yönetim kurulu tarafından öncelikli çevresel, sosyal ve kurumsal yönetim (ÇSY) konuları, riskleri ve fırsatları belirlenmiştir. | A1.1. The prioritised environmental, social and corporate governance (ESG) issues, risks and opportunities have been determined by the Company's Board of Directors. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da iklimle ilgili risk ve fırsatların (fiziksel ve geçiş riskleri dâhil) şirket stratejisine entegre edilmesi; İcra Kurulu ve Yönetim Kurulu düzeyinde düzenli olarak ele alınmakta, yatırım kararları ve stratejik yönlendirmeler bu çerçevede yapılmaktadır. ÇSY riskleri üst yönetime periyodik olarak sunulmakta; büyük yatırımlarda karbon, su ve enerji etkileri değerlendirilerek karar süreçlerine yansıtılmaktadır. | Climate-related risks and opportunities (including both physical and transition risks) are integrated into the Borusan Pipe’s strategy and are regularly reviewed at the Executive Committee and Board of Directors levels. Investment decisions and strategic directions are shaped within this framework. Environmental, Social and Governance (ESG) risks are periodically reported to senior management. For major investments, potential impacts on carbon emissions, water use and energy consumption are assessed and incorporated into the decision-making processes. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 11-16 | |
oda_EsgPoliciesCreatedDisclosedToPublicByBoard|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A1.1. Ortaklık yönetim kurulu tarafından ÇSY politikaları (Örn: Çevre Politikası, Enerji Politikası, İnsan Hakları ve Çalışan Politikası vb.) oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır. | A1.1. The ESG policies (Environmental Policy, Energy Policy, Human Rights and Employee Policy etc.) have been created and disclosed to the public by the Company's Board of Directors. | | |
| | | | | | | | | Raporda Kurumsal Yönetişim ve Sürdürülebilirlik Organizasyonu bölümlerinde; sürdürülebilirlik yönetişimi, iklim ve çevresel risk/fırsatların yönetimi, ilgili komiteler (Denetim Komitesi, Riskin Erken Saptanması Komitesi, Kurumsal Yönetim Komitesi) ve TSRS uyumlu yönetişim yapısı açıklanmıştır. Borusan Boru’nun Çevre, Enerji, İnsan Hakları ve Çalışan Politikaları Yönetim Kurulu onayıyla oluşturulmuş ve şirketin web sitesinde kamuya açık olarak yayımlanmıştır. TSRS Raporunda, bu politikaların uygulandığı yönetişim yapısı, komite yapılanmaları ve sürdürülebilirlik organizasyonu açıklanmakta; politika çerçevesi ve kurumsal sahiplik netleştirilmektedir. | In the Corporate Governance and Sustainability Organization sections of the Report, the Company’s sustainability governance structure, the management of climate and environmental risks and opportunities, the relevant committees (Audit Committee, Early Detection of Risk Committee and Corporate Governance Committee), and the governance framework aligned with the Turkish Sustainability Reporting Standards (TSRS) are disclosed. The Company’s Environmental, Energy, Human Rights and Employee Policies have been established with the approval of the Board of Directors and are publicly available on the Company’s website. The TSRS Report further outlines the governance structure under which these policies are implemented, including committee structures and the sustainability organization, thereby clarifying the policy framework and corporate ownership. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 11-16 | |
oda_ShortAndLongTermTargetsSetWithinTheScopeOfEsgPoliciesDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A1.2. ÇSY politikaları kapsamında belirlenen kısa ve uzun vadeli hedefler kamuya açıklanmıştır. | A1.2. The short and long-term targets set within the scope of ESG policies have been disclosed to the public. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, iklim ve çevresel boyutta ölçülebilir kısa/orta-uzun vadeli hedeflerini kamuya açıklamıştır.
2034’e kadar ürün başına Kapsam 1+2 emisyon yoğunluğunda %35 azaltım
2034’e kadar birim ürün başına su çekiminde %40 azaltım
Bu hedefler İcra Kurulu Başkanı mesajında ve “Metrikler ve Hedefler” bölümünde açıklanmıştır. | Borusan Boru has publicly disclosed its measurable short-, medium-, and long‑term climate and environmental targets.
Accordingly:
A 35% reduction in Scope 1 and Scope 2 emissions intensity per product by 2034,
A 40% reduction in water withdrawal per unit of product by 2034.
These targets have been outlined in the CEO’s message and in the “Metrics and Targets” section. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 34-37 | |
oda_ImplementationMonitoringSubAbstract|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | A2. Uygulama/İzleme | A2. Implementation/Monitoring | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_CommitteesUnitsResponsibleForImplementationOfEsgPoliciesAndSeniorOfficialsAndDutiesIdentified|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A2.1. ÇSY politikalarının yürütülmesinden sorumlu komiteler ve/veya birimler ile ÇSY konularıyla ilgili ortaklıktaki en üst düzey sorumlular ve görevleri belirlenerek kamuya açıklanmıştır. | A2.1. The responsible committees and/or business units for the implementation of ESG policies and the senior officials related to ESG issues in the Company and their duties have been identified and disclosed to the public. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da sürdürülebilirlik ve iklimle ilgili politika ve uygulamaların yürütülmesi; Yönetim Kurulu’nun gözetiminde, Borusan Holding Sürdürülebilirlik Kurulu ile uyumlu çalışan Borusan Boru Sürdürülebilirlik organizasyonu ve tematik çalışma grupları aracılığıyla yürütülmektedir. İklim, çevre, insan ve inovasyon başlıklarındaki öncelikli konuların yönetimi; üst yönetim seviyesinde sahiplenilmekte, ilgili icra fonksiyonları ve sürdürülebilirlik liderliği tarafından koordine edilmektedir. Yönetim yapısı, roller ve sorumluluklar raporda açık şekilde tanımlanmıştır. | The execution of sustainability and climate‑related policies and practices at Borusan Boru is carried out under the oversight of the Board of Directors, through the Borusan Boru Sustainability organization and thematic working groups, which operate in alignment with the Borusan Holding Sustainability Committee.The management of material topics under climate, environment, people, and innovation is carried out at the senior management level and coordinated by the relevant executive functions alongside sustainability leadership roles. The governance structure, roles, and responsibilities are clearly defined and disclosed in the report. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 34-37 | |
oda_ActivitiesCarriedOutByResponsibleCommitteeUnitReportedToTheBoardOfDirectors|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A2.1. Sorumlu komite ve/veya birim tarafından, politikalar kapsamında gerçekleştirilen faaliyetler yıl içinde en az bir kez yönetim kuruluna raporlanmıştır. | A2.1. The activities carried out within the scope of policies by the responsible committee and/or unit have been reported to the Board of Directors at least once a year. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da sürdürülebilirlik yönetişimi; üst yönetim gözetimi, icra kurulu sorumluluğu ve tematik çalışma ekipleri üzerinden tanımlanmıştır. Sürdürülebilirlik organizasyonu, rol ve sorumluluklar ile karar alma mekanizmaları kamuya açıklanmış; iklimle ilişkili risk ve fırsatların yönetişim yapıları üzerinden izlenmesi ve sahiplenilmesi sağlanmıştır. | Sustainability governance at Borusan Boru is defined through senior management oversight, executive committee responsibility, and thematic working groups. The sustainability organization, including roles, responsibilities, and decision‑making mechanisms, has been publicly disclosed, ensuring that climate‑related risks and opportunities are monitored and owned through established governance structures | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 34-37 | |
oda_EsgTargetsImplementationAndActionPlansCreatedAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A2.2. ÇSY hedefleri doğrultusunda uygulama ve eylem planları oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır. | A2.2. In line with the ESG targets, the implementation and action plans have been formed and disclosed to the public. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’nun çevresel ve sosyal hedefleri; yeşil dönüşüm yaklaşımı, iklimle ilişkili risk/fırsatların stratejiye entegrasyonu ve performans metrikleriyle birlikte kamuya açıklanmıştır. Emisyon azaltımı, enerji verimliliği, kaynak kullanımı ve insan odaklı hedefler; uygulama adımları ve izleme çerçevesiyle sunulmuştur. | Borusan Boru’s environmental and social targets have been publicly disclosed within the framework of its green transformation approach, along with the integration of climate‑related risks and opportunities into its strategy and its relevant performance metrics. Targets related to emissions reduction, energy efficiency, resource use, and people‑focused priorities are presented together with implementation steps and a monitoring framework. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 16-28,32-38 | |
oda_EsgKeyPerformanceIndicatorsAndLevelOfReachingTheseIndicatorsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A2.3. ÇSY Kilit Performans Göstergeleri (KPG) ile söz konusu göstergelere yıllar bazında ulaşma düzeyi kamuya açıklanmıştır. | A2.3. The Key ESG Performance Indicators (KPI) and the level of reaching these indicators have been disclosed to the public on yearly basis. | | |
| | | | | | | | | Çevresel ve sosyal performans göstergeleri (emisyonlar, enerji, su, İSG, insan kaynağı vb.) yıllar bazında izlenmekte ve raporlarda kamuya açıklanmaktadır. Performans takibi, hedeflere ilerleme ve karşılaştırmalı göstergelerle sunulmuştur. | Borusan Boru’s environmental and social targets have been publicly disclosed within the framework of its green transformation approach, along with the integration of climate‑related risks and opportunities into its strategy and associated performance metrics. Targets related to emission reduction, energy efficiency, resource use, and people‑focused priorities are presented together with implementation steps and a monitoring framework. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 34-38, | |
oda_ActivitiesToImproveSustainabilityPerformanceDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A2.4. İş süreçlerine veya ürün ve hizmetlere yönelik sürdürülebilirlik performansını iyileştirici faaliyetler kamuya açıklanmıştır. | A2.4. The activities for improving the sustainability performance of the business processes or products and services have been disclosed to the public. | | |
| | | | | | | | | Üretim süreçlerinde enerji verimliliği, emisyon azaltımı, dijitalleşme ve süreç iyileştirme projeleri; ürün bazında çevresel etkiyi azaltmaya yönelik uygulamalar raporlanmıştır. Operasyonel iyileştirmeler, inovasyon ve süreç verimliliğiyle ilişkilendirilmiştir. | Energy efficiency, emissions reduction, digitalization, and process improvement initiatives within production processes, as well as product‑level practices aimed at reducing environmental impact, have been reported. Operational enhancements are linked to innovation and process efficiency. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 32,33,38 | |
oda_ReportingSubAbstract|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | A3. Raporlama | A3. Reporting | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_InformationAboutTheSustainabilityPerformanceTargetsAndActionsGivenInAnnualReports|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A3.1. Faaliyet raporlarında ortaklığın sürdürülebilirlik performansına, hedeflerine ve eylemlerine ilişkin bilgi anlaşılabilir, doğru ve yeterli bir şekilde verilmiştir. | A3.1. The information about the sustainability performance, targets and actions have been given in annual reports of the Company an understandable, accurate and sufficient manner. | | |
| | | | | | | | | Faaliyet raporunda Borusan Boru’nun sürdürülebilirlik yaklaşımı, öncelikleri, hedefleri ve yıl içinde yürütülen eylemler; iklim, insan ve inovasyon odaklı stratejik çerçeve altında anlaşılır ve tutarlı şekilde açıklanmıştır. Karbon ayak izi azaltımı, yeşil dönüşüm, dijitalleşme, çalışan gelişimi ve sürdürülebilir büyümeye yönelik uygulamalar faaliyet raporunda performans ve hedeflerle ilişkilendirilerek sunulmuştur. | In the annual activity report, Borusan Boru’s sustainability approach, priorities, targets, and actions carried out throughout the year are presented in a clear and coherent manner under the strategic framework focused on climate, people, and innovation. Practices related to carbon footprint reduction, green transformation, digitalization, employee development, and sustainable growth are reported in connection with performance indicators and strategic targets. | Borusan Boru Faaliyet Raporu (2024) sf 20-23, 70-83 | Borusan Boru Annual Report (2024) page 20-23, 70-83 |
oda_InformationAboutActivitiesWhichAreRelatedToUnDevelopmentGoalsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A3.2. Ortaklık tarafından, faaliyetlerinin Birleşmiş Milletler (BM) 2030 Sürdürülebilir Kalkınma Amaçlarından hangileri ile ilişkili olduğuna ilişkin bilgi kamuya açıklanmıştır. | A3.2. The information about activities which are related to the United Nations (UN) 2030 Sustainable Development Goals have been disclosed to the public. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, faaliyetlerinin Birleşmiş Milletler 2030 Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları (SKA) ile ilişkisini raporlarında açıkça göstermektedir. 2023 Sürdürülebilirlik Raporu’nda “Sürdürülebilir Kalkınma Amaçlarına Katkımız” başlığı altında öncelikli SKA’lar ile şirketin etki alanları eşleştirilmiş; iklim, insan ve inovasyon odak alanları kapsamında yürütülen faaliyetlerin ilgili SKA’lara katkısı görsel ve metinsel olarak sunulmuştur. TSRS uyumlu 2024 Sürdürülebilirlik Raporu’nda ise SKA bağlantıları; strateji, hedefler, metrikler ve iklimle ilişkili risk/fırsatların entegrasyonu bölümleri içinde TSRS çerçevesiyle ilişkilendirilerek raporlanmıştır. | Borusan Boru clearly presents the alignment of its activities with the United Nations Sustainable Development Goals (SDGs) in its reports. In the 2023 Sustainability Report, under the section “Our Contribution to the Sustainable Development Goals,” the company’s priority SDGs are matched with its areas of impact, and the contributions of activities carried out within the climate, people, and innovation focus areas are presented through both visual and narrative explanations. In the TSRS‑aligned 2024 Sustainability Report, SDG contributions are reported within the sections covering strategy, targets, metrics, and the integration of climate‑related risks and opportunities, ensuring consistency with the TSRS framework. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 70–73 | Sustainability Report page 70-73 |
oda_LawsuitsFiledConcludedAboutEsgIssuesMaterialInTermsOfEsgPoliciesWillSignificantlyAffectCompanyActivitiesDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A3.3. ÇSY konularında aleyhte açılan ve/veya sonuçlanan, ÇSY politikaları açısından önemli nitelikteki ve/veya faaliyetleri önemli ölçüde etkileyecek davalar kamuya açıklanmıştır. | A3.3. The lawsuits filed and/or concluded against the Company about ESG issues which are material in terms of ESG policies and/or will significantly affect the Company's activities, have been disclosed to the public. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_VerificationSubAbstract|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | A4. Doğrulama | A4. Verification | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_CompanyKeyEsgPerformanceMetricsVerifiedByIndependentThirdpartyAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | A4.1. Ortaklığın ÇSY Kilit Performans ölçümleri bağımsız üçüncü tarafça doğrulanmış ve kamuya açıklanmıştır. | A4.1. The Company's Key ESG Performance metrics have been verified by an independent third party and publicly disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’nun TSRS uyumlu sürdürülebilirlik raporunda yer alan iklim ve sürdürülebilirlik göstergeleri, bağımsız üçüncü taraf (EY – Güney Bağımsız Denetim) tarafından sınırlı güvence kapsamında doğrulanmıştır. Doğrulama raporu kamuya açık olarak yayımlanmıştır. | The climate and sustainability indicators included in Borusan Boru’s TSRS‑compliant sustainability report have been verified under limited assurance by an independent third party (EY – Güney Bağımsız Denetim). The assurance statement has been publicly disclosed. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 2-4 | |
oda_EnvironmentalPrinciplesAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | B. ÇEVRESEL İLKELER | B. ENVIRONMENTAL PRINCIPLES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_PoliciesAndPracticesActionPlansEnvironmentalManagementSystemsAndProgramsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B1. Ortaklık, çevre yönetimi alanındaki politika ve uygulamalarını, eylem planlarını, çevresel yönetim sistemlerini (ISO 14001 standardı ile bilinmektedir) ve programlarını kamuya açıklamıştır. | B1. The policies and practices, action plans, environmental management systems (known by the ISO 14001 standard) and programs have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | ISO 14001 Belgesi bulunmaktadır. | The company holds an ISO 14001 Environmental management systems standard certification. | | |
oda_EnvironmentalReportsDisclosedToThePublicInculidingScopeReportingPeriodReportingDateAndLimitationsAboutReportingConditions|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B2. Çevre yönetimine ilişkin bilgilerin verilmesinde hazırlanan çevresel raporlara ilişkin olarak raporun kapsamı, raporlama dönemi, raporlama tarihi, raporlama koşulları ile ilgili kısıtlar kamuya açıklanmıştır. | B2. The environmental reports prepared to provide information on environmental management have been disclosed to the public which is inculiding the scope, reporting period, reporting date and limitations about the reporting conditions. | | |
| | | | | | | | | Çevre yönetimine ilişkin bilgiler, Borusan Boru’nun 2023 Sürdürülebilirlik Raporu kapsamında kamuya açık olarak paylaşılmaktadır. Rapor, 1 Ocak 2023 – 31 Aralık 2023 dönemini kapsamakta; Borusan Boru’nun Türkiye’deki operasyonlarının yanı sıra İtalya (Vobarno) ve ABD (Baytown) tesisleri ile 2023 yılında bünyeye katılan Panama operasyonlarını içermektedir. Raporlama sürecinde GRI Standartları esas alınmış; Türkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları (TSRS) ve AB Kurumsal Sürdürülebilirlik Raporlama Direktifi (CSRD) gereklilikleri dikkate alınmıştır. Raporda sunulan su verileri QSI, iklim verileri ise Bureau Veritas tarafından doğrulanmış olup, diğer performans göstergeleri için sınırlı kapsamda dış denetim uygulanmıştır. | Information on environmental management is publicly disclosed within Borusan Boru’s 2023 Sustainability Report. The report covers the period from January 1, 2023 to December 31, 2023 and includes Borusan Boru’s operations in Türkiye, as well as its facilities in Italy (Vobarno), the United States (Baytown), and the Panama City operations incorporated in 2023. The report is disclosed based on the Global Reporting Initiative (GRI) standards, while the Türkiye Sustainability Reporting Standards (TSRS) and the EU Corporate Sustainability Reporting Directive (CSRD) requirements were also taken into consideration. Water management data presented in the report has been verified by QSI CERT, climate data by Bureau Veritas, and other performance indicators have been subject to limited external assurance. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 3 | |
oda_EnvironmentalTargetsWithinTheScopeOfPerformanceIncentiveSystemsWhichIncludedInTheRewardingCriteriaDisclosedOnTheBasisOfStakeholders|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B4. Menfaat sahipleri (Yönetim kurulu üyeleri, yöneticiler ve çalışanlar gibi) bazında performans teşvik sistemleri kapsamında ödüllendirme kriterlerine dahil edilen çevresel hedefler kamuya açıklanmıştır. | B4. The environmental targets within the scope of performance incentive systems which included in the rewarding criteria have been disclosed to the public on the basis of stakeholders (such as members of the Board of Directors, managers and employees). | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da çevresel hedefler, performans teşvik sistemlerine entegre edilerek yönetim kurulu üyeleri, icra kurulu üyeleri, fabrika direktörleri ve ilgili yöneticilerin performans karnelerine dahil edilmiştir. 2024 yılı itibarıyla “Sürdürülebilirlik” başlığı, üst yönetim ve kilit yönetici kademelerinde hedef karnelerinde ağırlıklandırılmış; sürdürülebilirlikten sorumlu icra kurulu üyesinin performans karnesinde bu hedefin payı daha yüksek tanımlanmıştır. Ayrıca yöneticilere sağlanan performans primlerinin anlamlı bir bölümü iklimle ilişkili göstergelere dayandırılmıştır. Bu yapı, çevresel hedeflerin kurumsal düzeyde sahiplenilmesini ve hedef ilerlemesinin performans değerlendirme ve ödüllendirme mekanizmalarıyla ilişkilendirilmesini sağlamaktadır | Environmental targets at Borusan Boru have been integrated into performance incentive systems and incorporated into the performance scorecards of board members, executive committee members, plant directors, and relevant managers. As of 2024, the “Sustainability” category has been assigned a specific weight within the performance scorecards of senior and key management, with a relatively higher allocation defined in the scorecard of the executive committee member responsible for sustainability. In addition, a significant portion of performance management bonuses is tied to climate‑related indicators. This structure ensures corporate‑level ownership of environmental targets and aligns progress in these targets with performance evaluation and reward mechanisms. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 20-21 | |
oda_HowPrioritisedEnvironmentalIssuesIntegratedIntoBusinessObjectivesStrategiesDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B5. Öncelikli olarak belirlenen çevresel sorunların iş hedeflerine ve stratejilerine nasıl entegre edildiği kamuya açıklanmıştır. | B5. How the prioritised environmental issues have been integrated into business objectives and strategies has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da öncelikli çevresel konular (karbon emisyonları/karbonsuzlaşma, enerji verimliliği, su stresi ve SKDM uyumu gibi) şirket stratejisinin ve iş hedeflerinin ayrılmaz bir parçası olarak ele alınmaktadır. İklimle ilişkili risk ve fırsatlar, değer zinciri boyunca (hammadde tedariki–üretim–lojistik–müşteri) analiz edilmekte; büyük yatırım ve kapasite artışı kararlarında karbon emisyonu, su kullanımı ve enerji verimliliği etkileri dikkate alınmaktadır. Bu konular İcra Kurulu ve Yönetim Kurulu gündemine düzenli olarak taşınmakta; hedefler, bütçeler ve yatırım öncelikleri iklim risk/fırsat değerlendirmeleriyle uyumlu biçimde güncellenmektedir. Karbon azaltım ve su verimliliği gibi öncelikler, geçiş planı ve metrik–hedef setleri aracılığıyla iş hedeflerine entegre edilerek performans takibi yapılmaktadır | At Borusan Boru, material environmental topics — including carbon emissions and decarbonization, energy efficiency, water stress and alignment with the European Union Carbon Border Adjustment Mechanism (EU CBAM) — are addressed as an integral part of the company’s strategy and business objectives. Climate‑related risks and opportunities are analyzed across the value chain (from raw material procurement to production, logistics, and customer operations) and their impacts on carbon emissions, water use and energy efficiency are taken into account in major investment and capacity expansion decisions. These topics are routinely part of the agendas of the Executive Committee and the Board of Directors, and targets, budgets, and investment priorities are updated in line with climate risk and opportunity assessments. Priorities such as carbon reduction and water efficiency are integrated into business objectives through transition plans, performance metrics and performance target sets, enabling systematic performance tracking. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 16-18 | |
oda_HowEnvironmentalIssuesManagedIntegratedIntoBusinessObjectivesStrategiesByTheCompanysValueChainIncludingOperationalProcessSuppliersCustomersDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B7. Operasyon süreci dahil ortaklık değer zinciri boyunca tedarikçi ve müşterileri de kapsayacak şekilde çevresel konuların nasıl yönetildiği, iş hedeflerine ve stratejilere nasıl entegre edildiği kamuya açıklanmıştır. | B7. The way of how environmental issues has been managed and integrated into business objectives and strategies throughout the Company's value chain, including the operational process, suppliers and customers has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da çevresel konular, operasyon süreci dâhil uçtan uca değer zinciri boyunca (hammadde tedariki–üretim–lojistik–müşteri–satış sonrası) bütünleşik şekilde yönetilmektedir. Tedarikçiler; etik, çevresel ve sosyal kriterleri içeren Tedarikçi Çalışma Koşulları Protokolü kapsamında değerlendirilmektedir; 2024 itibarıyla Sürdürülebilir Satın Alma Politikası, Tedarikçi Öz Değerlendirme Formu ve Sürdürülebilir Satın Alma Tedarikçi Kılavuzu uygulamaya alınmış, tedarikçiler sürece dahil edilmiştir. Üretim tesislerinde kalite–çevre–enerji–İSG yönetim sistemleri entegre yürütülmekte; lojistik ve teslimat süreçleri müşteri proje takvimlerine uyumlu ve karbon ayak izi etkileri gözetilerek planlanmaktadır. Müşteri ilişkileri uzun vadeli iş ortaklığı yaklaşımıyla yönetilmekte; müşteri memnuniyeti çevresel ve sosyal etki yönetimiyle birlikte ele alınmaktadır. İklimle ilişkili risk ve fırsatlar (karbon düzenlemeleri/SKDM, enerji ve su bağımlılığı gibi) değer zinciri boyunca analiz edilerek büyük yatırım ve kapasite artışı kararlarında karbon emisyonu, su kullanımı ve enerji verimliliği etkileri dikkate alınmakta; bu değerlendirmeler şirketin iş hedefleri ve stratejilerine entegre edilmektedir. | At Borusan Boru, environmental topics are managed in an integrated approach including the entire value chain, i.e. all operational stages from raw material procurement to production, logistics, customer engagement, and after‑sales processes. Suppliers are evaluated in line with the Supplier Working Conditions Protocol, which incorporates ethical, environmental, and social criteria. As of 2024, the Sustainable Procurement Policy, Supplier Self‑Assessment Form, and Sustainable Procurement Supplier Guideline have been implemented, ensuring supplier participation in the above process. Quality, environmental, energy, and occupational health and safety management systems are operated in an integrated framework across production facilities, while logistics and delivery processes are planned in alignment with customer project timelines and with consideration of carbon footprint impacts. Customer relations are managed via a long‑term partnership approach, integrating customer satisfaction with environmental and social impact management. Climate‑related risks and opportunities—such as carbon regulations / the EU CBAM, and dependencies on energy and water—are evaluated throughout the value chain. These assessments are taken into account in major investment and capacity expansion decisions, ensuring that impacts on carbon emissions, water use, and energy efficiency are considered. The outcomes of these analyses are integrated into the company’s business objectives and strategies. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 9-10 | |
oda_WhetherCompanyInvolvedEnvironmentalRelatedOrganizationsNonGovernmentalOrganizationsPolicyMakingProcessesCollabrationsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B8. Çevre konusunda ilgili kuruluşlar ve sivil toplum kuruluşlarının politika oluşturma süreçlerine dahil olunup olunmadığı ve bu kurum ve kuruluşlarla yapılan iş birlikleri kamuya açıklanmıştır. | B8. Whether the Company have been involved to environmental related organizations and non-governmental organizations' policy making processes and collabrations with these organizations has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, çevre ve iklimle ilgili politika geliştirme süreçlerine sektörel kuruluşlar ve sivil toplum kuruluşları aracılığıyla aktif olarak katılım sağlamaktadır. Şirket üst yönetimi ve ilgili yöneticiler; çelik sektörüne yönelik dernekler ile iş dünyası platformlarında görev almakta; bu platformlar üzerinden çevre, iklim politikaları ve karbon düzenlemeleri (SKDM/ETS) gündemine katkı sunmaktadır. Ayrıca Borusan Boru, sürdürülebilirlik alanındaki iyi uygulamaların yaygınlaştırılması ve politika tartışmalarına girdi sağlanması amacıyla çeşitli STK’lar ve iş dünyası inisiyatifleriyle iş birlikleri yürütmekte; görüş ve önerilerini ilgili platformlar aracılığıyla kamuoyu ve karar alıcılarla paylaşmaktadır. | Borusan Boru actively participates in environmental and climate‑related policy development processes through sectoral organizations and non‑governmental organizations. Senior management and relevant company representatives take part in associations and business platforms related to the steel industry, contributing to discussions on environmental and climate policies, as well as carbon regulations such as the EU CBAM and the Emissions Trading Scheme (EU ETS). In addition, Borusan Boru collaborates with various NGOs and business initiatives to support the dissemination of best practices in sustainability and to provide input for policy dialogues. The company shares its views and recommendations with the public and policymakers through these platforms. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 123 | Sustainability Report page 123 |
oda_CompanyComparativelyReportedInformationEnvironmentalImpactsWithinEnvironmentalIndicatorsPeriodically|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B9. Çevresel göstergeler (Sera gazı emisyonları (Kapsam-1 (Doğrudan), Kapsam-2 (Enerji dolaylı), Kapsam-3 (Diğer dolaylı), hava kalitesi, enerji yönetimi, su ve atık su yönetimi, atık yönetimi, biyoçeşitlilik etkileri)) ışığında çevresel etkileri ile ilgili bilgileri dönemsel olarak karşılaştırılabilir bir şekilde kamuya açıklanmıştır. | B9. In the light of environmental indicators (Greenhouse gas emissions (Scope-1 (Direct), Scope-2 (Energy indirect), Scope-3 (Other indirect), air quality, energy management, water and wastewater management, waste management, biodiversity impacts)), information on environmental impacts is periodically disclosed to the public in a comparable manner. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, çevresel göstergelerini sera gazı emisyonları (Kapsam 1 – doğrudan, Kapsam 2 – enerji dolaylı, Kapsam 3 – diğer dolaylı), hava kalitesi, enerji yönetimi, su ve atık su yönetimi, atık yönetimi ve biyolojik çeşitlilik etkileri başlıkları altında dönemsel ve karşılaştırılabilir şekilde kamuya açıklamaktadır. Emisyon verileri ISO 14064 standardı ve GHG Protokolü kurumsal yaklaşımıyla hesaplanmakta; enerji, su ve atık göstergeleri tesis bazında yıllar itibarıyla raporlanmaktadır. 2023 raporunda çevresel performans göstergeleri yıllık karşılaştırmalı tablolar halinde sunulmuş; 2024 TSRS uyumlu raporda ise iklimle ilişkili metrikler, hedefler ve performans takibi yapısı ile metodoloji açıklamaları şeffaf biçimde paylaşılmıştır | Borusan Boru publicly discloses its environmental indicators in a periodic and comparable manner under the categories of greenhouse gas emissions (Scope 1 – direct, Scope 2 – energy indirect, and Scope 3 – other indirect), air quality, energy management, water and wastewater management, waste management, and biodiversity impacts. Emissions data are calculated in accordance with the ISO 14064 standard and the GHG Protocol corporate approach, while energy, water, and waste indicators are reported at the facility level on a year‑over‑year basis. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 34-37 | |
oda_DetailsOfTheStandardProtocolMethodologyBaselineYearUsedCollectCalculateDataDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B10. Verileri toplamak ve hesaplamak için kullanılan standart, protokol, metodoloji ve baz yıl ayrıntıları kamuya açıklanmıştır. | B10. Details of the standard, protocol, methodology, and baseline year used to collect and calculate data has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Çevresel verilerin toplanması ve hesaplanmasında ISO 14064 (sera gazı), GHG Protokolü (kurumsal yaklaşım), ISO 14046 (su ayak izi) gibi uluslararası standartlar ile TSRS 1–2 çerçevesi esas alınmaktadır. Kapsam tanımları (Kapsam 1–2–3), organizasyonel sınırlar (operasyonel kontrol) ve baz yıl yaklaşımı raporda metodoloji bölümünde açıklanmıştır. | In the collection and calculation of environmental data, international standards such as greenhouse gases - ISO 14064-1:2018, the Greenhouse Gases Protocol [GHG] (corporate approach), and water footprint - ISO 14046:2014, as well as the TSRS 1–2 framework, are applied. Scope definitions (Scopes 1, 2 & 3), organizational boundaries (operational control), and the base‑year approach are explained in the methodology section of the report. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 6-9, 31-34 | |
oda_IncreaseDecreaseEnvironmentalIndicatorsComparativelyDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B11. Önceki yıllarla karşılaştırmalı olarak rapor yılı için çevresel göstergelerinin artış veya azalışı kamuya açıklanmıştır. | B11. The increase or decrease in Company's environmental indicators as of the reporting year has been comparatively disclosed with previous years. | | |
| | | | | | | | | Raporlama yılında çevresel göstergelerdeki artış/azalışlar önceki yıllarla karşılaştırmalı olarak sunulmakta; özellikle emisyonlar, enerji, su ve atık göstergeleri yıllar itibarıyla trend analiziyle açıklanmaktadır. | In the reporting year, changes in environmental indicators are presented in a comparative manner against previous years, with trends over time — particularly for emissions, energy, water, and waste indicators — explained through year‑over‑year analysis. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 134-136 | Sustainability Report page 134-136 |
oda_ShortLongTermTargetsReducingEnvironmentalImpactsDeterminedTheProgressComparedToPreviousYearsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B12. Çevresel etkilerini azaltmak için kısa ve uzun vadeli hedefler belirlenmiş, bu hedefler ve geçmiş yıllarda belirlenen hedeflere göre ilerleme durumu kamuya açıklanmıştır. | B12. The short and long-term targets for reducing the environmental impacts have been determined and the progress compared to previous years' targets has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Çevresel etkileri azaltmaya yönelik kısa ve uzun vadeli hedefler (emisyon azaltımı, enerji verimliliği, su verimliliği vb.) belirlenmiş; bu hedeflere ilişkin ilerleme durumu metrikler ve hedefler bölümünde düzenli olarak izlenmekte ve raporlanmaktadır. | Short‑ and long‑term targets aimed at reducing environmental impacts—such as emissions reduction, energy efficiency, and water efficiency—have been established, and progress towards these targets is regularly monitored and reported in the metrics and targets section. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 34-38, | |
oda_StrategyCombatClimateCrisisCreatedPlannedActionsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B13. İklim krizi ile mücadele stratejisi oluşturulmuş ve planlanan eylemler kamuya açıklanmıştır. | B13. A strategy to combat the climate crisis has been created and the planned actions have been publicly disclosed. | | |
| | | | | | | | | İklim kriziyle mücadele stratejisi oluşturulmuş; fiziksel ve geçiş riskleri tanımlanmış, senaryo analizleri yapılmış ve geçiş planı çerçevesinde planlanan eylemler kamuya açıklanmıştır | A climate crisis mitigation strategy has been established, with both physical and transition risks identified, scenario analyses conducted, and the planned actions under the transition plan publicly disclosed. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 16-33 | |
oda_ProgramsProceduresToPreventMinimizePotentialNegativeImpactOfProductsServicesOnTheEnvironmentEstablishedAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B14. Ürünler ve/veya hizmetlerin çevreye potansiyel olumsuz etkisini önlemek veya bu etkileri minimuma indirmek amacıyla program ya da prosedürler oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır. | B14. The programs/procedures to prevent or minimize the potential negative impact of products and/or services on the environment have been established and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Ürün ve hizmetlerin çevreye olası olumsuz etkilerini azaltmaya yönelik çevre–enerji–kalite yönetim sistemleri ve süreç iyileştirmeleri uygulanmakta; ürün tasarımında verimlilik, kaynak kullanımı ve atık azaltımı gözetilmektedir. | Environmental, energy, and quality management systems, along with process improvement practices, are implemented to reduce the potential negative environmental impacts of products and services. Efficiency, resource use, and waste reduction are taken into consideration during product design stage. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 80-95 | Sustainability Report page 80-95 |
oda_ActionsToReduceGreenhouseGasEmissionsOfThirdPartiesCarriedOutAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B14. Üçüncü tarafların (örn. tedarikçi, alt yüklenici, bayi vb.) sera gazı emisyon miktarlarında azaltım sağlamaya yönelik aksiyonlar alınmış ve bu aksiyonlar kamuya açıklanmıştır. | B14. The actions to reduce greenhouse gas emissions of third parties (suppliers, subcontractors, dealers, etc.) have been carried out and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Değer zinciri emisyonlarının (Kapsam 3) yönetimi kapsamında tedarikçi süreçleri ve sürdürülebilir satın alma araçları geliştirilmiş; tedarikçilerin çevresel performansını iyileştirmeye yönelik beklentiler ve aksiyonlar paylaşılmıştır. | As part of the management of value‑chain emissions (Scope 3), supplier processes and sustainable procurement tools have been developed, and expectations and actions aimed at improving suppliers’ environmental performance have been communicated. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 9-10, 34-37 | |
oda_EnvironmentalBenefitsGainsCostSavingsOfInitiativesProjectsAimsReducingEnvironmentalImpactsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B15. Çevresel etkileri azaltmaya yönelik girişim ve projelerin sağladığı çevresel fayda/kazanç ve maliyet tasarrufları kamuya açıklanmıştır. | B15. The environmental benefits/gains and cost savings of initiatives/projects that aims reducing environmental impacts have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Çevresel etkileri azaltmaya yönelik projelerin sağladığı faydalar (emisyon, su tüketimi ve enerji verimliliği kazanımları) raporda sonuçlarıyla birlikte paylaşılmaktadır; ilgili girişimlerin çevresel kazanımları ve operasyonel tasarrufları örneklerle sunulmuştur. | The benefits achieved through projects aimed at reducing environmental impacts—such as gains in emission reduction, water consumption efficiency, and energy efficiency—are presented in the report alongside their results. The environmental improvements and operational savings generated by the relevant initiatives are illustrated with examples. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 80-95 | Sustainability Report page 80-95 |
oda_DataRelatedToEnergyConsumptionDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B16. Enerji tüketimi (doğal gaz, motorin, benzin, LPG, kömür, elektrik, ısıtma, soğutma vb.) verileri Kapsam-1 ve Kapsam-2 olarak kamuya açıklanmıştır. | B16. The data related to energy consumption (natural gas, diesel, gasoline, LPG, coal, electricity, heating, cooling, etc.) has been disclosed as Scope-1 and Scope-2. | | |
| | | | | | | | | Enerji tüketimi (doğal gaz, elektrik vb.) Kapsam 1 ve Kapsam 2 kapsamında tesis bazında kamuya açıklanmakta; yıllara göre karşılaştırılabilir veriler sunulmaktadır. | Energy consumption (including natural gas, electricity, and other sources) is publicly disclosed at the facility level under Scope 1 and Scope 2, with comparable year‑over‑year data presented. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 134-136 | Sustainability Report page 134-136 |
oda_InformationRelatedToProductionOfElectricityHeatSteamCoolingDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B17. Raporlama yılında üretilen elektrik, ısı, buhar ve soğutma hakkında kamuya açıklama yapılmıştır. | B17. The information related to production of electricity, heat, steam and cooling as of the reporting year has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Raporlama yılında üretilen/temin edilen elektrik, ısı, buhar ve soğutma bilgileri enerji yönetimi kapsamında açıklanmakta; tüketim ve kaynak bazlı bilgiler performans göstergeleri tablolarında yer almaktadır. | Information on the electricity, heat, steam, and cooling generated or procured during the reporting year is disclosed within the scope of energy management, and energy consumption and energy sources are presented in the performance indicator tables. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 134-136 | Sustainability Report page 134-136 |
oda_StudiesRelatedToIncreaseUseOfRenewableEnergyAndTransitionToZeroLowCarbonElectricityConductedAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B18. Yenilenebilir enerji kullanımının artırılması, sıfır veya düşük karbonlu elektriğe geçiş konusunda çalışmalar yapılmış ve kamuya açıklanmıştır. | B18. The studies related to increase the use of renewable energy and transition to zero/low carbon electricity have been conducted and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, yenilenebilir enerji kullanımını artırmak ve düşük/ sıfır karbonlu elektriğe geçişi desteklemek amacıyla elektrik tedarikinde yeşil enerji kaynaklarına yönelmekte ve tesislerinde yenilenebilir kaynaklı elektrik kullanım payını artırmaya yönelik çalışmalar yürütmektedir. | Borusan Boru aims to increase the use of renewable energy and support the transition to low / near zero‑carbon electricity by shifting toward green energy sources in the electricity procurement stage. The company is also carrying out initiatives to increase the share of renewables-based electricity used across its facilities. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 32-38 | |
oda_RenewableEnergyProductionAndUsageDataPubliclyDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B19. Yenilenebilir enerji üretim ve kullanım verileri kamuya açıklanmıştır. | B19. The renewable energy production and usage data has been publicly disclosed. | | |
| | | | | | | | | Yenilenebilir enerji üretimi ve kullanımına ilişkin veriler, enerji tüketim kırılımları içinde kamuya açıklanmakta; tesis bazında elektrik tüketimi ve tedarik yapısı raporlanmaktadır. | Data on renewable energy generation and use are publicly disclosed, while the electricity consumption and procurement structure are reported at the facility level. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 134-136 | Sustainability Report page 134-136 |
oda_CompanyConductedProjectsAboutEnergyEfficiencyAndAmountOfReductionOnEnergyConsumptionEmissionAchievedDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B20. Enerji verimliliği projeleri yapılmış ve enerji verimliliği projeleri sayesinde elde edilen enerji tüketim ve emisyon azaltım miktarı kamuya açıklanmıştır. | B20. The Company conducted projects about energy efficiency and the amount of reduction on energy consumption and emission achieved through these projects have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Enerji verimliliği projeleri hayata geçirilmiş; proses iyileştirmeleri ve ekipman yatırımları sayesinde enerji tüketiminde ve buna bağlı emisyonlarda sağlanan azalışlar proje bazında raporlanmıştır. | Energy efficiency projects have been implemented, and the reductions achieved in energy consumption and the corresponding emissions decreases—enabled through process improvements and equipment investments—have been reported on a project basis. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 80-86 | Sustainability Report page 80-86 |
oda_WaterConsumptionTheAmountProceduresSourcesOfRecycledAndDischargedWaterFromUndergroundOrAboveGroundDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B21. Su tüketimi, varsa yer altından veya yer üstünden çekilen, geri dönüştürülen ve deşarj edilen su miktarları, kaynakları ve prosedürleri kamuya açıklanmıştır. | B21. The water consumption, the amount, procedures and sources of recycled and discharged water from underground or above ground (if any), have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Su tüketimi, yeraltı/yerüstü kaynaklardan çekilen su miktarları, geri kazanım ve deşarj edilen su verileri ile uygulanan prosedürler yıllık bazda kamuya açıklanmakta; tesis bazında karşılaştırılabilir göstergeler raporlanmaktadır. | Water consumption, including the volumes withdrawn from groundwater and surface water sources, as well as data on water recovery and discharge and the procedures applied, is publicly disclosed on an annual basis in addition to comparable indicators reported at the facility level. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 87–89; 134–136 | |
oda_InformationRelatedCompanysOperationsActivitiesAreIncludedInCarbonPricingSystemDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B22. Operasyonlar veya faaliyetlerinin herhangi bir karbon fiyatlandırma sistemine (Emisyon Ticaret Sistemi, Cap & Trade veya Karbon Vergisi) dâhil olup olmadığı kamuya açıklanmıştır. | B22. The information related to whether Company's operations or activities are included in any carbon pricing system (Emissions Trading System, Cap & Trade or Carbon Tax). | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’nun operasyonları hâlihazırda bir Emisyon Ticaret Sistemi (ETS), Cap & Trade veya karbon vergisi kapsamında doğrudan yükümlülüğe tabi değildir; ancak AB SKDM (CBAM) ve Türkiye ETS hazırlıkları yakından takip edilmekte, olası karbon fiyatlandırma etkileri stratejik risk olarak ele alınmaktadır. | Borusan Boru’s operations are not currently subject to any direct obligations under an ETS, Cap‑and‑Trade mechanism, or carbon tax. However, the company closely monitors developments related to the EU CBAM and Türkiye’s preparations for a national ETS, and potential carbon‑pricing impacts are treated as a strategic risk. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 24-28 | |
oda_InformationRelatedToAccumulatedPurchasedCarbonCreditDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B23. Raporlama döneminde biriken veya satın alınan karbon kredisi bilgisi kamuya açıklanmıştır. | B23. The information related to accumulated or purchased carbon credits within the reporting period has been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Raporlama döneminde biriken veya satın alınan karbon kredilerine ilişkin bilgi raporda yer almamaktadır; şirket önceliğini doğrudan emisyon azaltımına ve enerji verimliliği/yenilenebilir enerji uygulamalarına vermektedir. | Information regarding carbon credits accumulated or purchased during the reporting period is not included in the report, as the Company prioritizes direct emission reduction and the implementation of energy efficiency and renewable energy practices. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 32-38 | |
oda_IfCarbonPricingAppliedDetailsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B24. Ortaklık içerisinde karbon fiyatlandırması uygulanıyor ise ayrıntıları kamuya açıklanmıştır. | B24. If carbon pricing is applied within the Company, the details have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Ortaklık bünyesinde dahili bir karbon fiyatlandırma mekanizması uygulanmamaktadır; buna karşın SKDM ve muhtemel ETS kapsamındaki karbon maliyetleri stratejik risk değerlendirmelerine dâhil edilmekte ve finansal etki analizleri kademeli olarak geliştirilmektedir. | An internal carbon pricing mechanism is not applied within Borusan Boru, however, potential carbon costs associated with the EU CBAM and a prospective national ETS are incorporated into strategic risk assessments, while financial impact analyses are being continuously enhanced. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 24-25,33 | |
oda_ThePlatformsWhereTheCompanyDisclosesEnvironmentalInformationDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | B25. Ortaklığın çevresel bilgilerini açıkladığı platformlar kamuya açıklanmıştır. | B25. The platforms where the Company discloses its environmental information have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Ortaklık, çevresel bilgilerini yıllık sürdürülebilirlik raporları aracılığıyla ve CDP gibi uluslararası raporlama platformları üzerinden kamuya açıklamaktadır; ayrıca web sitesi üzerinden paydaş erişimine sunmaktadır. | Borusan Boru discloses its environmental information through the annual sustainability reports and international reporting platforms such as CDP, and also makes this information publicly available to its stakeholders via its official corporate website. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 3;6 | Sustainability Report page 3,6 |
oda_SocialPrinciplesAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | C. SOSYAL İLKELER | C. SOCIAL PRINCIPLES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_HumanRightsEmployeeRightsSubAbstract|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | C1. İnsan Hakları ve Çalışan Hakları | C1. Human Rights and Employee Rights | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_InstitutionalHumanRightsAndEmployeeRightsPolicyEstablishedThePolicyAndTheOfficalsDeterminedDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.1. İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi, Türkiye’nin onayladığı ILO Sözleşmeleri ve diğer ilgili mevzuatı kapsayacak şekilde Kurumsal İnsan Hakları ve Çalışan Hakları Politikası oluşturulmuş, politikanın uygulanmasıyla ilgili sorumlular belirlenmiş ve politika ile sorumlular kamuya açıklanmıştır. | C1.1. The Institutional Human Rights and Employee Rights Policy has been established in the ligh of the Universal Declaration of Human Rights, ILO Conventions ratified by Turkey and other relevant legislation. The policy and the officals that responsible for the implementation of it have been determined and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da Kurumsal İnsan Hakları ve Çalışan Hakları Politikası; İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi, Türkiye’nin onayladığı ILO sözleşmeleri ve ilgili ulusal mevzuat esas alınarak oluşturulmuş; politikanın uygulanmasına ilişkin sorumluluklar tanımlanmış ve politika kamuya açık olarak paylaşılmıştır. | Borusan Boru’s Corporate Human Rights and Employee Rights Policy has been established based on the Universal Declaration of Human Rights, the ILO conventions ratified by Türkiye, and the relevant national legislation. The responsibilities regarding the implementation of the policy have been clearly defined, and the policy has been publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 54-56 | Sustainability Report page 54-56 |
oda_EmployeeRightsPolicyIncludesFairWorkforceImprovementOfWorkingStandardsWomenEmploymentAndInclusivity|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.2. Tedarik ve değer zinciri etkileri de gözetilerek adil iş gücü, çalışma standartlarının iyileştirilmesi, kadın istihdamı ve kapsayıcılık konularına (cinsiyet, ırk, din, dil, medeni durum, etnik kimlik, cinsel yönelim, cinsiyet kimliği, ailevi sorumluluklar, sendikal faaliyetler, siyasi görüş, engellilik, sosyal ve kültürel farklılıklar vb. konularda ayrım yapılmaması gibi) çalışan haklarına ilişkin politikasında yer verilmiştir. | C1.2. Considering the effects of supply and value chain, fair workforce, improvement of labor standards, women's employment and inclusion issues (gender, race, religion, language, marital status, ethnic identity, sexual orientation, gender identity, family responsibilities, union activities, political opinion, disability, social and cultural differences, etc., such as non-discrimination) are included in its policy on employee rights. | | |
| | | | | | | | | Adil iş gücü, çalışma standartlarının iyileştirilmesi, kadın istihdamı ve kapsayıcılık; ayrımcılığın önlenmesi (cinsiyet, ırk, din, dil, medeni durum, etnik kimlik, cinsel yönelim, cinsiyet kimliği, engellilik vb.) ilkeleri Çalışan Hakları Politikası’nda yer almakta; tedarik ve değer zinciri etkileri de gözetilerek uygulanmaktadır. | Principles related to fair labor practices, improved working standards, women’s employment, inclusiveness, and the prevention of discrimination (including gender, race, religion, language, marital status, ethnic origin, sexual orientation, gender identity, disability, etc.) are incorporated into the Employee Rights Policy and implemented with consideration of impacts across the supply chain and the broader value chain. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 57-60 | Sustainability Report page 57-60 |
oda_MeasuresTakenForMinorityRightsEqualityOfOpportunityOrTheOnesSensitiveAboutCertainEconomicEnvironmentalSocialFactorsAlongTheSupplyChainDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.3. Belirli ekonomik, çevresel, toplumsal faktörlere duyarlı kesimlerin (düşük gelirli kesimler, kadınlar vb.) veya azınlık haklarının/fırsat eşitliğinin gözetilmesi konusunda değer zinciri boyunca alınan önlemler kamuya açıklanmıştır. | C1.3. The measures taken for the minority rights/equality of opportunity or the ones who are sensitive about certain economic, environmental, social factors (low income groups, women, etc.) along the supply chain have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Düşük gelirli kesimler, kadınlar ve kırılgan gruplar dâhil olmak üzere azınlık hakları ve fırsat eşitliği yaklaşımı; değer zinciri boyunca sosyal etki yönetimi ve tedarikçi beklentileri kapsamında ele alınmakta, kapsayıcı uygulamalar kamuya açıklanmaktadır. | An approach centered on minority rights and equal opportunity—including low‑income groups, women, and vulnerable communities—is incorporated into social impact management across the value chain and into supplier expectations. Inclusive practices implemented within this framework are publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 61-69 | Sustainability Report page 61-69 |
oda_DevelopmentsRegardingPreventiveCorrectivePracticesAgainstDiscriminationInequalityHumanRightsViolationsForcedChildLaborDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.4. Ayrımcılığı, eşitsizliği, insan hakları ihlallerini, zorla çalıştırmayı ve çocuk işçi çalıştırılmasını önleyici ve düzeltici uygulamalara ilişkin gelişmeler kamuya açıklanmıştır. | C1.4. The developments regarding preventive and corrective practices against discrimination, inequality, human rights violations, forced and child labor have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Ayrımcılık, eşitsizlik, insan hakları ihlalleri, zorla çalıştırma ve çocuk işçiliğinin önlenmesine yönelik önleyici ve düzeltici uygulamalar belirlenmiş; etik ihlal bildirim hatları ve disiplin süreçleriyle izlenmekte ve raporlanmaktadır. | Preventive and corrective practices aimed at eliminating discrimination, inequality, human rights violations, forced labor, and child labor have been established, and these matters are monitored and reported through ethics & compliance hotline and disciplinary processes. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 54-56,60 | Sustainability Report page 54-56,60 |
oda_EmployeeRightPolicyIncludesInvestmentsInEmployeesCompensationFringeBenefitsRightToUnionizeWorkLifeBalanceSolutionsTalentManagement|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.5. Çalışanlara yapılan yatırım (eğitim, gelişim politikaları), tazminat, tanınan yan haklar, sendikalaşma hakkı, iş/hayat dengesi çözümleri ve yetenek yönetim konularına çalışan haklarına ilişkin politikasında yer verilmiştir. | C1.5. Investments in employees (education, development policies), compensation, fringe benefits, right to unionize, work/life balance solutions and talent management are included in the employee rights policy. | | |
| | | | | | | | | Çalışanlara yapılan yatırımlar (eğitim ve gelişim), tazminat ve yan haklar, sendikalaşma hakkı, iş–yaşam dengesi uygulamaları ve yetenek yönetimi başlıkları çalışan hakları politikasında yer almakta ve uygulamalar kamuya açıklanmaktadır. | Investments in employees—such as training and development, compensation and benefits, the right to unionize, work–life balance practices, and talent management—are included within the Employee Rights Policy, and the associated practices are publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 46-53 | Sustainability Report page 46-53 |
oda_MechanismForEmployeeComplaintsAndResolutionOfDisputesEstablishedRelatedSolutionProcessesDetermined|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.5. Çalışan şikâyetleri ve anlaşmazlıkların çözümüne ilişkin mekanizmalar oluşturularak uyuşmazlık çözüm süreçleri belirlenmiştir. | C1.5. The mechanism for employee complaints and resolution of disputes have been established and related solution processes have been determined. | | |
| | | | | | | | | Çalışan şikâyetleri ve anlaşmazlıkların çözümü için Etik Hat ve iç bildirim mekanizmaları oluşturulmuş; gizlilik, misillemeye karşı koruma ve adil inceleme süreçleri tanımlanmıştır. | Mechanisms such as the Ethics Hotline and internal reporting channels have been established for addressing employee complaints and resolving disputes, with clearly defined processes ensuring confidentiality, protection against retaliation, and fair investigation procedures. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 54-56 | Sustainability Report page 54-56 |
oda_ActivitiesCarriedOutWithinTheReportingPeriodRelatedToEnsureEmployeeSatisfactionDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.5. Çalışan memnuniyetinin sağlanmasına yönelik olarak raporlanan dönem içinde yapılan faaliyetler kamuya açıklanmıştır. | C1.5. The activities carried out within the reporting period which related to ensure employee satisfaction have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Çalışan memnuniyetinin artırılmasına yönelik olarak çalışan deneyimi, iç iletişim, sosyal faaliyetler ve geri bildirim mekanizmaları raporlama döneminde hayata geçirilmiş; memnuniyet anketleri ve iyileştirme aksiyonları kamuya açıklanmıştır. | Initiatives aimed at enhancing employee satisfaction—such as employee experience programs, internal communication efforts, social activities, and feedback mechanisms—were implemented during the reporting period, and employee satisfaction survey results along with improvement actions have been publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 47-49 | Sustainability Report page 47-49 |
oda_TheOccupationalHealthAndSafetyPoliciesEstablishedDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.6. İş sağlığı ve güvenliği politikaları oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır. | C1.6. The occupational health and safety policies have been established and disclosed. | | |
| | | | | | | | | İş sağlığı ve güvenliği politikaları oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır; İSG yönetim sistemi kapsamında risk değerlendirmeleri, eğitimler, kaza/olay takibi ve sürekli iyileştirme uygulamaları yürütülmektedir. | Occupational health and safety (OHS) policies have been established and publicly disclosed, and under the OHS management system, practices such as risk assessments, trainings, incident/accident monitoring, and continuous improvement activities are carried out. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 50-53 | Sustainability Report page 50-53 |
oda_MeasuresTakenForProtectingHealthPreventingOccupationalAccidentStatisticsDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.6. İş kazalarını önleme ve sağlığın korunması amacıyla alınan önlemler ve kaza istatistikleri kamuya açıklanmıştır. | C1.6. The measures taken for protecting health, preventing occupational accidents and related statistics have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da iş kazalarını önlemek ve çalışan sağlığını korumak amacıyla İş Sağlığı ve Güvenliği (İSG) yönetim sistemi kapsamında risk değerlendirmeleri, güvenli çalışma prosedürleri, düzenli eğitimler ve saha denetimleri uygulanmakta; kaza sıklık ve ağırlık oranları dâhil olmak üzere kaza istatistikleri dönemsel olarak kamuya açıklanmaktadır. | Within the scope of Borusan Boru’s Occupational Health and Safety (OHS) management system, risk assessments, safe working procedures, regular trainings, and on‑site inspections are implemented to prevent workplace accidents and protect employee health. Accident statistics — including frequency and severity rates — are publicly disclosed on a periodic basis. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 50-53 | Sustainability Report page 50-53 |
oda_PersonalDataProtectionAndDataSecurityPoliciesEstablishedAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.7. Kişisel verilerin korunması ve veri güvenliği politikaları oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır. | C1.7. The personal data protection and data security policies have been established and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Kişisel verilerin korunması ve bilgi güvenliğine ilişkin politikalar oluşturulmuş; KVKK uyumu ve bilgi güvenliği yönetim sistemi kapsamında veri güvenliği süreçleri tanımlanmış ve kamuya açık şekilde paylaşılmıştır. | Policies related to the protection of personal data and information security have been established, and data security processes have been defined within the scope of compliance with the Personal Data Protection Law (KVKK) and the information security management system. These policies and processes have been publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 56-57 | Sustainability Report page 546-57 |
oda_EthicsPolicyEstablishedAndDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.8. Etik politikası oluşturulmuş ve kamuya açıklanmıştır. | C1.8. The ethics policy have been established and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Etik Politikası ve Etik Davranış Kuralları oluşturulmuş; çalışanların ve iş ortaklarının uyması beklenen etik ilkeler ile ihlal bildirim mekanizmaları kamuya açık olarak paylaşılmıştır. | The Ethics Policy and Code of Ethical Conduct have been established, outlining the ethical principles expected of employees and business partners, and the mechanisms for reporting violations have been publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 54-56 | Sustainability Report page 54-56 |
oda_StudiesRelatedToSocialInvestmentSocialResponsibilityFinansalInclusivityAccessToFinanceExplained|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.9. Toplumsal yatırım, sosyal sorumluluk, finansal kapsayıcılık ve finansmana erişim kapsamındaki çalışmalar açıklanmıştır. | C1.9. The studies related to social investment, social responsibility, finansal inclusivity and access to finance have been explained. | | |
| | | | | | | | | Toplumsal yatırım ve sosyal sorumluluk çalışmaları kapsamında eğitim, yerel kalkınma ve sosyal kapsayıcılık odaklı projeler yürütülmekte; finansal kapsayıcılık ve toplumsal fayda yaratan iş birlikleri raporlama döneminde kamuya açıklanmaktadır. | Within the scope of social investment and corporate social responsibility initiatives, projects focused on education, local development, and social inclusion are being implemented, and collaborations that promote financial inclusion and broader societal benefit are publicly disclosed during the reporting period. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 61-69 | Sustainability Report page 61-69 |
oda_InformativeMeetingsTrainingProgramsRelatedToEsgPoliciesPracticesOrganized|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C1.10. Çalışanlara ÇSY politikaları ve uygulamaları konusunda bilgilendirme toplantıları ve eğitim programları düzenlenmiştir. | C1.10. The informative meetings and training programs related to ESG policies and practices have been organized for employees. | | |
| | | | | | | | | Çalışanlara yönelik sürdürülebilirlik (ÇSY) politikaları ve uygulamaları hakkında bilgilendirme toplantıları ve eğitim programları düzenlenmekte; etik, insan hakları, İSG ve çevre konularında farkındalık eğitimleri raporlama döneminde uygulanmış ve kamuya açıklanmıştır. | Information sessions and training programs on environmental, social and governance (ESG) policies and practices are organized for employees, and awareness trainings on ethics, human rights, occupational health and safety, and environmental topics were implemented during the reporting period and publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 46-49 | Sustainability Report page 46-49 |
oda_StakeholdersInternationalStandardsInitiativesSubAbstract|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | C2. Paydaşlar, Uluslararası Standartlar ve İnisiyatifler | C2. Stakeholders, International Standards and Initiatives | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_CustomerSatisfactionPolicyRegardingTheManagementAndResolutionOfCustomerComplaintPreparedDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C2.1. Müşteri şikâyetlerinin yönetimi ve çözümüne ilişkin müşteri memnuniyeti politikası düzenlenmiş ve kamuya açıklanmıştır. | C2.1. The customer satisfaction policy regarding the management and resolution of customer complaints has been prepared and disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’da müşteri şikâyetlerinin yönetimi ve çözümüne ilişkin müşteri memnuniyeti politikası oluşturulmuş; müşteri geri bildirimlerinin toplanması, değerlendirilmesi ve iyileştirici aksiyonların uygulanmasına yönelik süreçler tanımlanarak kamuya açık şekilde paylaşılmıştır. | A customer satisfaction policy has been established at Borusan Boru for the management and resolution of customer complaints, and the processes for collecting and evaluating customer feedback, as well as for implementing corrective actions, have been defined and publicly disclosed. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 72-74 | Sustainability Report page 72-74 |
oda_InformationAboutTheCommunicationWithStakeholdersDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C2.2. Paydaşlarla yürütülen iletişim (hangi paydaş, konu ve sıklık) hakkında bilgiler kamuya açıklanmıştır. | C2.2. The information about the communication with stakeholders (which stakeholder, subject and frequency) have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Paydaşlarla yürütülen iletişim; hangi paydaş gruplarıyla (çalışanlar, müşteriler, tedarikçiler, kamu kurumları, STK’lar, yatırımcılar), hangi konularda ve hangi sıklıkla etkileşim kurulduğu raporda sistematik olarak açıklanmıştır. | The communication carried out with stakeholders — including employees, customers, suppliers, public institutions, NGOs, and investors — is systematically disclosed in the report, detailing which stakeholder groups are engaged, on which topics, and at what frequency. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 63-69 | Sustainability Report page 63-69 |
oda_TheInternationalReportingStandardsThatAdoptedInReportingExplained|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C2.3. Raporlamalarda benimsenen uluslararası raporlama standartları açıklanmıştır. | C2.3. The international reporting standards that adopted in reporting have been explained. | | |
| | | | | | | | | Raporlamalarda benimsenen uluslararası raporlama standartları (GRI Standartları, UN Global Compact, TSRS çerçevesi ve iklimle ilişkili açıklamalar için TCFD uyum yaklaşımı) kamuya açıklanmıştır. | The international reporting standards adopted in the company’s disclosures — including the GRI Standards, the UN Global Compact principles, the TSRS framework, and the TCFD‑aligned approach for climate‑related disclosures — have been publicly communicated. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 6-9 | |
oda_PrinciplesAdoptedRegardingSustainabilitySignatoryOrMemberInternationalOrganizationsCommitteesPrinciplesDisclosed|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C2.4. Sürdürülebilirlik ile ilgili benimsenen prensipler, imzacı veya üye olunan uluslararası kuruluş, komite ve ilkeler kamuya açıklanmıştır. | C2.4. The principles adopted regarding sustainability,the signatory or member international organizations, committees and principles have been disclosed. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru’nun sürdürülebilirlik alanında benimsediği prensipler ile imzacısı veya üyesi olduğu uluslararası girişimler ve kuruluşlar (ör. UN Global Compact) raporda kamuya açıklanmıştır. | The principles adopted by Borusan Boru in the field of sustainability, as well as the international initiatives and organizations to which the company is a signatory or member (e.g., the UN Global Compact), have been publicly disclosed in the report. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 8 | |
oda_ImprovementsMadeStudiesCarriedOutToBeIncludedInTheSustainabilityIndicesOfBorsaIstanbulAndInternationalIndex|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | | C2.5. Borsa İstanbul’un ve/veya uluslararası endeks sağlayıcıların sürdürülebilirlik endekslerinde yer almak için geliştirmelerde bulunulmuş, çalışmalar yürütülmüştür. | C2.5. The improvements have been made and studies have been carried out in order to be included in the Borsa Istanbul sustainability indices and/or international index providers. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, Borsa İstanbul Sürdürülebilirlik Endeksi’nde yer almamakla birlikte; uluslararası derecelendirme ve değerlendirme platformları (ör. CDP gibi) kapsamında sürdürülebilirlik performansını geliştirmeye yönelik çalışmalar yürütmekte ve bu platformların talep ettiği veri ve açıklamaları düzenli olarak paylaşmaktadır. Bu kapsamda, endeks üyeliğinden bağımsız olarak şeffaflık ve performans geliştirme odağıyla raporlama ve iyileştirme faaliyetleri sürdürülmektedir. | Borusan Boru is not included in the Borsa Istanbul Sustainability Index; however, the company continues to carry out initiatives to enhance its sustainability performance through international rating and assessment platforms (such as CDP). In this context, the company regularly shares the data and disclosures requested by these platforms. Accordingly, independent from any index membership, Borusan Boru maintains its reporting and improvement activities with a focus on transparency and performance enhancement. | Borusan Boru Turkiye Sürdürülebilirlik Raporlama Standartları Uyumlu Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 6-9 | |
oda_CorporateGovernancePrinciplesAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | D. KURUMSAL YÖNETİM İLKELERİ | D. CORPORATE GOVERNANCE PRINCIPLES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_OpinionsOfStakeholdersSoughtInTheDeterminationOfMeasuresAndStrategiesRelatedToSustainability|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | D1. Sürdürülebilirlik alanındaki tedbirler ve stratejilerin belirlenmesinde menfaat sahiplerinin görüşlerine başvurulmuştur. | D1. The opinions of stakeholders have been sought in the determination of measures and strategies related to sustainability field. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, sürdürülebilirlik alanındaki tedbir ve stratejilerin belirlenmesinde paydaş görüşlerini dikkate almakta; paydaş haritalaması, paydaş katılımı ve önceliklendirme (önemlilik) çalışmaları yoluyla çalışanlar, müşteriler, tedarikçiler, kamu kurumları ve sivil toplum kuruluşlarının görüşlerini karar alma süreçlerine entegre etmektedir. Paydaşlardan elde edilen geri bildirimler, sürdürülebilirlik önceliklerinin belirlenmesi ve aksiyon planlarının oluşturulmasında kullanılmaktadır. | Borusan Boru takes stakeholder perspectives into account when determining sustainability-related measures and strategies. Through stakeholder mapping, stakeholder engagement and materiality assessments, the company integrates the views of employees, customers, suppliers, public institutions and non-governmental organizations into its decision‑making processes. Feedback received from stakeholders is utilized in defining sustainability priorities and in the development of action plans. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 63-69 | Sustainability Report page 63-69 |
oda_SocialResponsibilityProjectsAwarenessActivitiesTrainingsCarriedOutToRaiseAwarenessAboutSustainability|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | D2. Sosyal sorumluluk projeleri, farkındalık etkinlikleri ve eğitimler ile sürdürülebilirlik konusu ve bunun önemi hakkında farkındalığın artırılması konusunda çalışmalar yapılmıştır. | D2. The social responsibility projects, awareness activities and trainings have been carried out to raise awareness about sustainability and its importance. | | |
| | | | | | | | | Borusan Boru, sosyal sorumluluk projeleri, farkındalık etkinlikleri ve eğitim programları aracılığıyla sürdürülebilirlik konusundaki farkındalığın artırılmasına yönelik çalışmalar yürütmektedir. Raporlama döneminde gerçekleştirilen toplumsal yatırımlar, gönüllülük faaliyetleri ile çalışanlara yönelik çevre, etik ve sosyal konulardaki eğitim ve bilgilendirme faaliyetleri kamuya açıklanmıştır. | Borusan Boru carries out initiatives to enhance awareness of sustainability through social responsibility projects, awareness‑raising events and training programs. During the reporting period, the company publicly disclosed its community investment activities, volunteering initiatives and employee-oriented training and information sessions covering environmental, ethical and social topics. | Sürdürülebilirlik Raporu. Sf 46-49, 61-69 | Sustainability Report page 46-49, 61-69 |