|
|
|
|
oda_CorporateComplianceReportAbstract| | | Kurumsal Yönetim Uyum Raporu | Corporate Governance Compliance Report | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_FacilitatingTheExerciseOfShareholdersRightsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.1. PAY SAHİPLİĞİ HAKLARININ KULLANIMININ KOLAYLAŞTIRILMASI | 1.1. FACILITATING THE EXERCISE OF SHAREHOLDER RIGHTS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheInvestorRelationsDepartmentEnsuresThatInformationAffectingTheExercisingOfShareholdersRightsIsAvailableAndUpToDateOnTheCorporateWebsite|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.1.2 - Pay sahipliği haklarının kullanımını etkileyebilecek nitelikteki bilgi ve açıklamalar güncel olarak ortaklığın kurumsal internet sitesinde yatırımcıların kullanımına sunulmaktadır. | 1.1.2- Up-to-date information and disclosures which may affect the exercise of shareholder rights are available to investors at the corporate website. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_RightToObtainInformationAndToExamineAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.2. BİLGİ ALMA VE İNCELEME HAKKI | 1.2. RIGHT TO OBTAIN AND REVIEW INFORMATION | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_ManagementDidNotEnterIntoAnyTransactionThatWouldComplicateTheConductOfSpecialAudit|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.2.1- Şirket yönetimi özel denetim yapılmasını zorlaştırıcı işlem yapmaktan kaçınmıştır. | 1.2.1 - Management did not enter into any transaction that would complicate the conduct of special audit. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_GeneralAssemblyAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.3. GENEL KURUL | 1.3. GENERAL ASSEMBLY | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyEnsuresTheClarityOfTheGeneralAssemblyAgendaAndThatAnItemOnTheAgendaDoesNotCoverMultipleTopics|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.3.2 - Şirket, Genel Kurul gündeminin açık şekilde ifade edilmesini ve her teklifin ayrı bir başlık altında verilmiş olmasını temin etmiştir. | 1.3.2 - The company ensures the clarity of the General Assembly agenda, and that an item on the agenda does not cover multiple topics. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_InsidersWithPriviledgedInformationHaveInformedTheBoardOfDirectorsAboutTransactionsConductedOnTheirBehalfWithinTheScopeOfTheCorporationsActivitiesAndRequestedToHaveThemAddedToTheAgendaOfTheGeneralShareholderMeeting|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.3.7 - İmtiyazlı bir şekilde ortaklık bilgilerine ulaşma imkânı olan kimseler, kendileri adına ortaklığın faaliyet konusu kapsamında yaptıkları işlemler hakkında genel kurulda bilgi verilmesini teminen gündeme eklenmek üzere yönetim kurulunu bilgilendirmiştir. | 1.3.7- Insiders with privileged information have informed the board of directors about transactions conducted on their behalf within the scope of the company's activities in order for these transactions to be presented at the General Shareholders' Meeting. | | |
| | | | | | | | | | | Yönetim kurulu üyelerinin iş deneyimleri ve sektörel tecrübelerinin yönetim kuruluna önemli katkı sağlaması nedeniyle şirket dışında başka görevler alması sınırlandırılmamıştır. | There are no restrictions for BoD Members on assuming other positions or duties outside the Company. Such a restriction is not deemed necessary as the business and sectoral experience of BoD Members makes a vital contribution to the BoD. |
oda_TheBoardOfDirectorsIAuditorsIAndPersonsConcernedWithSignificantAgendaItemsAndThePreparationOfFinancialStatementsIWerePresentAtTheGeneralAssemblyMeeting|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.3.8 - Gündemde özellik arz eden konularla ilgili yönetim kurulu üyeleri, ilgili diğer kişiler, finansal tabloların hazırlanmasında sorumluluğu bulunan yetkililer ve denetçiler, genel kurul toplantısında hazır bulunmuştur. | 1.3.8 - Members of the board of directors who are concerned with specific agenda items, auditors, and other related persons, as well as the officers who are responsible for the preparation of the financial statements were present at the General Shareholders' Meeting. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheGeneralAssemblyAgendaIncludesASeparateItemDetailingTheAmountsAndBeneficiariesOfAllDonationsAndContributions|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.3.10-Genel kurul gündeminde, tüm bağışların ve yardımların tutarları ve bunlardan yararlananlara ayrı bir maddede yer verilmiştir. | 1.3.10 - The agenda of the General Shareholders' Meeting included a separate item detailing the amounts and beneficiaries of all donations and contributions. | | |
| | | | | | | | | | | Bağışlar için ayrı bir gündem maddesi belirlenmiş olup, 2024 yılında yapılacak bağışlar için üst sınır belirlenmiştir. | A separate agenda item has been set for donations, and an upper limit has been established for donations to be made in 2024. |
oda_TheGeneralAssemblyMeetingWasOpenToStakeholdersIncludingTheMedia|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.3.11 - Genel Kurul toplantısı söz hakkı olmaksızın menfaat sahipleri ve medya dahil kamuya açık olarak yapılmıştır. | 1.3.11 - The General Shareholders' Meeting was held open to the public, including the stakeholders, without having the right to speak. | | |
| | | | | | | | | | | Genel kurul toplantısına yalnızca pay sahipleri katılabilmektedir. | Only the shareholders may attend the General Assembly meeting. |
oda_VotingRightsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.4. OY HAKKI | 1.4. VOTING RIGHTS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_ThereIsNoRestrictionPreventingShareholdersFromExercisingTheirShareholderRights|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.4.1 - Pay sahiplerinin oy haklarını kullanmalarını zorlaştırıcı herhangi bir kısıtlama ve uygulama bulunmamaktadır. | 1.4.1 - There is no restriction preventing shareholders from exercising their shareholder rights. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyDoesNotHaveSharesThatCarryPriviledgedVotingRights|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.4.2-Şirketin imtiyazlı oy hakkına sahip payı bulunmamaktadır. | 1.4.2 - The company does not have shares that carry privileged voting rights. | | |
| | | | | | | | | | | Rönesans Gayrimenkul Yatırım A.Ş.’nin payları A ve B grubu olarak ikiye ayrılmıştır. A grubu paylar esas sözleşmede belirtilen yönetim kuruluna aday gösterme imtiyazına sahiptir. A grubu paylar ayrıca yönetim kurulu başkan ve vekilinin aday gösterilmesi imtiyazına sahiptir. B grubu payların imtiyazı bulunmamaktadır. | The shares of Rönesans Gayrimenkul Yatırım A.Ş. are divided into two groups: A and B. Group. A shares hold the privilege of nominating candidates for the board of directors as specified in this Articles of Association.
Additionally, Group A shares have the privilege of nominating candidates for the positions of chairman and vice-chairman of the board. Group B shares do not have any privileges. |
oda_TheCompanyWithholdsFromExercisingItsVotingRightsAtTheAGMOfAnyCompanyWithWhichItHasCrossOwnershipInCaseSuchCrossOwnershipProvidesManagementControl|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.4.3 - Şirket, beraberinde hakimiyet ilişkisini de getiren karşılıklı iştirak ilişkisi içerisinde bulunduğu herhangi bir ortaklığın Genel Kurulu’nda oy haklarını kullanmamıştır. | 1.4.3-The company withholds from exercising its voting rights at the General Shareholders' Meeting of any company with which it has cross-ownership, in case such cross-ownership provides management control. | | |
| | | | | | | | | | | Şirketin beraberinde hâkimiyet ilişkisini de getiren karşılıklı iştirak ilişkisi bulunmamaktadır. | The company does not have a cross-shareholding relationship that entails a dominance relationship. |
oda_MinorityRightsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.5. AZLIK HAKLARI | 1.5. MINORITY RIGHTS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyPaysMaximumDiligenceToExerciseOfMinorityRights|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.5.1- Şirket azlık haklarının kullandırılmasına azami özen göstermiştir. | 1.5.1 - The company pays maximum diligence to the exercise of minority rights. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheArticlesOfAssociationExtendsTheUseOfMinorityRightsToThoseWhoOwnLessThanOneTwenthiethOfTheOutstandingSharesAndExpandsTheScopeOfTheMinorityRights|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.5.2-Azlık hakları esas sözleşme ile sermayenin yirmide birinden daha düşük bir orana sahip olanlara da tanınmış ve azlık haklarının kapsamı esas sözleşmede düzenlenerek genişletilmiştir. | 1.5.2 - The Articles of Association extend the use of minority rights to those who own less than one twenthieth of the outstanding shares, and expand the scope of the minority rights. | | |
| | | | | | | | | | | Azınlık haklarına ilişkin asgari güvencenin TTK, SPK ve diğer ilgili mevzuat hükümleri çerçevesinde sağlanıyor olması nedeniyle, azınlık hakları, esas sözleşme ile sermayenin yirmide birinden daha düşük bir şekilde belirlenmemiştir. Konuya ilişkin yasal düzenlemeler çerçevesinde hareket edilmekte olup azınlık haklarının esas sözleşmede düzenlenerek genişletilmesine yönelik bir plan bulunmamaktadır. | Since the minimum protection of minority rights is ensured within the framework of the provisions of the Turkish Commercial Code (TTK), the Capital Markets Law (SPK), and other relevant legislation, minority rights have not been determined at a level lower than one-twentieth of the capital in the articles of association. The company operates in compliance with the relevant legal regulations, and there is no plan to expand minority rights by incorporating them into the articles of association. |
oda_DividendRightAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.6. KAR PAYI HAKKI | 1.6. DIVIDEND RIGHT | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheDividendPolicyApprovedByTheGSMIsPostedOnTheWebsite|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.6.1 - Genel kurul tarafından onaylanan kar dağıtım politikası ortaklığın kurumsal internet sitesinde kamuya açıklanmıştır. | 1.6.1 - The dividend policy approved by the General Shareholders' Meeting is posted on the company website. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheDividendDistributionPolicyComprisesTheMinimumInformationToEnsureThatTheShareholdersCanHaveAnOpinionOnTheProcedureAndPrinciplesOfDividendDistributionsInTheFuture|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.6.2 - Kar dağıtım politikası, pay sahiplerinin ortaklığın gelecek dönemlerde elde edeceği karın dağıtım usul ve esaslarını öngörebilmesine imkan verecek açıklıkta asgari bilgileri içermektedir. | 1.6.2 - The dividend distribution policy comprises the minimum information to ensure that the shareholders can have an opinion on the procedure and principles of dividend distributions in the future. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheReasonsForRetainingEarningsAndTheirAllocationsAreStatedInTheRelevantAgendaItem|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.6.3 - Kâr dağıtmama nedenleri ve dağıtılmayan kârın kullanım şekli ilgili gündem maddesinde belirtilmiştir. | 1.6.3 - The reasons for retaining earnings, and their allocations, are stated in the relevant agenda item. | | |
| | | | | | | | | | | Gündem 6 - Yönetim Kurulu’nun 2024 hesap dönemi için
kar dağıtılmasına ilişkin sunduğu teklifi özetledi. Sermaye Piyasası Kurulu’nun Seri II, 14.1 No’lu Sermaye
Piyasasında Finansal Raporlamaya İlişkin Esaslar Tebliği hükümleri çerçevesinde Uluslararası Finansal
Raporlamaya İlişkin Esaslar Tebliği hükümleri uyarınca Kamu Gözetimi Muhasebe Standartları Kurumu
(“KGK”) tarafından yürürlüğe konulmuş olan Türkiye Muhasebe Standartları’na (TMS) uygun olarak hazırlanan
ve PwC Bağımsız Denetim ve Serbest Muhasebeci Mali Müşavirlik A.Ş. tarafından denetlenen, 1 Ocak 2024- 31
Aralık 2024 hesap dönemine ilişkin hazırlanan finansal tablolar ile yasal kayıtlara göre oluşan finansal tabloların
incelenmesi sonucunda; 4.678.961.000 TL net dönem kârı ve Vergi Usul Kanunu esaslarına göre düzenlenmiş
finansal tablolarımıza göre 406.588.912 TL net dönem zararı mevcut olduğuna dair Genel Kurul’a bilgi verild | Article 6- The Board of Directors summarized its proposal regarding the distribution of profits for the 2024 fiscal year.
In accordance with the provisions of the Capital Markets Board’s Communiqué on Principles of Financial Reporting in Capital Markets (Series II, No. 14.1) and the Turkish Accounting Standards (“TMS”) enacted by the Public Oversight, Accounting and Auditing Standards Authority (“KGK”), the financial statements for the period 1 January 2024 – 31 December 2024 — prepared in compliance with International Financial Reporting Standards and audited by PwC Independent Audit and Certified Public Accounting Inc. — were examined together with the statutory financial statements.
As a result of this review, it was reported to the General Assembly that the financial statements prepared in accordance with TMS show a net profit for the period of TRY 4,678,961,000, while the financial statements prepared in accordance with the Tax Procedure Law (VUK) indicate a net loss for the period of TRY 406,588,912.”** |
oda_TheBoardReviewedWhetherTheDividendPolicyBalancesTheBenefitsOfTheShareholdersAndThoseOfTheCcompany|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.6.4 - Yönetim kurulu, kâr dağıtım politikasında pay sahiplerinin menfaatleri ile ortaklık menfaati arasında denge sağlanıp sağlanmadığını gözden geçirmiştir. | 1.6.4 - The board reviewed whether the dividend policy balances the benefits of the shareholders and those of the company. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TransferOfSharesAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 1.7. PAYLARIN DEVRİ | 1.7. TRANSFER OF SHARES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_ThereAreNoRestrictionsPreventingSharesFromBeingTransferred|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 1.7.1 - Payların devredilmesini zorlaştırıcı herhangi bir kısıtlama bulunmamaktadır. | 1.7.1 - There are no restrictions preventing shares from being transferred. | | |
| | | | | | | | | | | A grubu paylar esas sözleşme ve TTK hükümlerince devredilebilir; şu kadar ki, her bir A grubu pay devri için Yönetim Kurulu’nun muvafakati gereklidir. Yönetim Kurulu pay devrini TTK 493. maddesi kapsamında reddedebilir. A grubu payların herhangi bir sebeple borsada devrolunması ve borsada işlem görebilir nitelikte paya dönüştürülmesi için, bu payların B grubu paylara dönüşümü için esas sözleşme değişikliği yapılması ve esas sözleşme değişikliğinin genel kurulca onaylanması gerekmektedir. | Group A shares may be transferred in accordance with this Articles of Association and the provisions of the Turkish Commercial Code (TCC); however, the consent of the Board of Directors is required for each transfer of Group A shares. The Board of Directors may reject the transfer of shares under Article 493 of the TCC. For Group A shares to be transferred on the stock exchange and converted into publicly traded shares for any reason, an amendment to the Articles of Association must be made to convert these shares into Group B shares, and such amendment must be approved by the General Assembly. |
oda_CorporateWebsiteAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 2.1. KURUMSAL İNTERNET SİTESİ | 2.1. CORPORATE WEBSITE | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheWebsiteIncludesAllElementsListedIn211|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 2.1.1 - Şirketin kurumsal internet sitesi, 2.1.1 numaralı kurumsal yönetim ilkesinde yer alan tüm öğeleri içermektedir. | 2.1.1. - The company website includes all elements listed in Corporate Governance Principle 2.1.1. | | |
| | | | | | | | | | | Şirketimizin 2024 yılında halka arz olması nedeniyle, sıkça sorulan sorular sitemizde henüz yayınlanmamaktadır. Önümüzdeki yıl, bu belgeler oluşturularak internet sitemizin yatırımcı ilişkileri başlığı geliştirilecektir. | Due to our company's public offering in 2024, the frequently asked questions have not yet been published on our website. Next year, these documents will be prepared, and the investor relations section of our website will be enhanced accordingly. |
oda_TheShareholdingStructureIsUpdatedOnTheWebsiteAtLeastEverySixMonths|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 2.1.2-Pay sahipliği yapısı (çıkarılmış sermayenin %5’inden fazlasına sahip gerçek kişi pay sahiplerinin adları, imtiyazları, pay adedi ve oranı) kurumsal internet sitesinde en az 6 ayda bir güncellenmektedir. | 2.1.2 - The shareholding structure (names, privileges, number and ratio of shares, and beneficial owners of more than 5% of the issued share capital) is updated on the website at least every 6 months. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_AllContentOfTheWebsiteIsAlsoAvailableInLanguagesOtherThanTurkish|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 2.1.4 - Şirketin kurumsal internet sitesindeki bilgiler Türkçe ile tamamen aynı içerikte olacak şekilde ihtiyaca göre seçilen yabancı dillerde de hazırlanmıştır. | 2.1.4 - The company website is prepared in other selected foreign languages, in a way to present exactly the same information with the Turkish content. | | |
| | | | | | | | | | | Şirketimizin internet sitesi İngilizce olarak da mevcut olmakla birlikte Yatırımcı İlişkileri başlığı altında yer alan tüm bilgiler İngilizce versiyonda bulunmamaktadır. Şirketimize İngilizce olarak iletilen bilgi taleplerine İngilizce olarak cevap verilmektedir. Önümüzdeki dönemde bu yönde bir talep olması halinde konu tekrar değerlendirilecektir. | Our company's website is also available in English; however, not all information under the Investor Relations section is included in the English version. Information requests submitted in English are responded to in English. In the future, if there is a demand in this regard, the matter will be reconsidered. |
oda_AnnualReportAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 2.2. FAALİYET RAPORU | 2.2. ANNUAL REPORT | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsEnsuresThatTheAnnualReportRepresentsATrueAndCompleteViewOfTheCompanysActivities|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 2.2.1 - Yönetim kurulu, yıllık faaliyet raporunun şirket faaliyetlerini tam ve doğru şekilde yansıtmasını temin etmektedir. | 2.2.1 - The board of directors ensures that the annual report represents a true and complete view of the company's activities. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheAnnualReportIncludesAllTheElementsListedIn222|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 2.2.2 - Yıllık faaliyet raporu, 2.2.2 numaralı ilkede yer alan tüm unsurları içermektedir. | 2.2.2 - The annual report includes all elements listed in Corporate Governance Principle 2.2.2. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_CorporationsPolicyOnStakeholdersAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 3.1. MENFAAT SAHİPLERİNE İLİŞKİN ŞİRKET POLİTİKASI | 3.1. CORPORATION'S POLICY ON STAKEHOLDERS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyHasAdoptedPoliciesEnsuringStakeholderRightsAreRespected|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.1.1- Menfaat sahiplerinin hakları ilgili düzenlemeler, sözleşmeler ve iyi niyet kuralları çerçevesinde korunmaktadır. | 3.1.1- The rights of the stakeholders are protected pursuant to the relevant regulations, contracts and within the framework of bona fides principles. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_PoliciesOrProceduresAdressingStakeholdersRightsArePublishedOnTheCompanysWebsite|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.1.3 - Menfaat sahiplerinin haklarıyla ilgili politika ve prosedürler şirketin kurumsal internet sitesinde yayımlanmaktadır. | 3.1.3 - Policies or procedures addressing stakeholders' rights are published on the company's website. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_AWhistleblowingProgramIsInPlaceForReportingLegalAndEthicalIssues|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.1.4 - Menfaat sahiplerinin, mevzuata aykırı ve etik açıdan uygun olmayan işlemleri bildirmesi için gerekli mekanizmalar oluşturulmuştur. | 3.1.4 - A whistleblowing programme is in place for reporting legal and ethical issues. | | |
| | | | | | | | | | | Menfaat sahipleri yatırımcı ilişkileri e-postası, internet sitemizdeki iletişim formu ve açık kapı politikamız sayesinde üst yönetime doğrudan bildirimlerini yapabilmektedirler. | Stakeholders can directly communicate their notifications to senior management through the investor relations e-mail address, the contact form on our website, and our open-door policy. |
oda_TheCompanyAddressesConflictsOfInterestAmongStakeholdersInABalancedMannerItsBoardMembersOrExecutivesItsBoardMembersOrExecutives|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.1.5 - Şirket, menfaat sahipleri arasındaki çıkar çatışmalarını dengeli bir şekilde ele almaktadır. | 3.1.5 - The company addresses conflicts of interest among stakeholders in a balanced manner. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_SupportingTheParticipationOfTheStakeholdersInTheCorporationsManagementAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 3.2. MENFAAT SAHİPLERİNİN ŞİRKET YÖNETİMİNE KATILIMININ DESTEKLENMESİ | 3.2. SUPPORTING THE PARTICIPATION OF THE STAKEHOLDERS IN THE CORPORATION'S MANAGEMENT | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheArticlesOfAssociationOrTheInternalRegulationsFrameTheParticipationOfEmployeesInManagement|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.2.1 - Çalışanların yönetime katılımı, esas sözleşme veya şirket içi yönetmeliklerle düzenlenmiştir. | 3.2.1 - The Articles of Association, or the internal regulations (terms of reference/manuals), regulate the participation of employees in management. | | |
| | | | | | | | | | | Şirketimizde uygulanan açık kapı politikası, tüm çalışanların katılımıyla düzenli olarak gerçekleştirilen bilgilendirme toplantıları ve anketler gibi iletişim araçları sayesinde çalışanlarımızın dolaylı olarak yönetime katılımı söz konusu olmakla birlikte bu durum esas sözleşme veya şirket içi yönetmeliklerle bu iletişimin zaman zaman proje bazlı olması ve şirketin ve çalışanların ihtiyaçlarına göre sürekli revize edilmesi nedeniyle düzenlenmemiştir. Önümüzdeki dönemde uygulamanın bu şekilde devam etmesi planlanmaktadır. | Our company's open-door policy, along with communication tools such as regular information meetings and surveys conducted with the participation of all employees, enables indirect employee involvement in management. However, this communication process has not been formalized through the articles of association or internal regulations, as it is sometimes project-based and continuously revised according to the needs of the company and employees. It is planned to continue this practice in the same manner in the upcoming period. |
oda_AStakeholderSurveyConsultationIsConductedOnSignificantDecisionsAffectingThem|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.2.2 - Menfaat sahipleri bakımından sonuç doğuran önemli kararlarda menfaat sahiplerinin görüşlerini almak üzere anket / konsültasyon gibi yöntemler uygulanmıştır. | 3.2.2 - Surveys/other research techniques, consultation, interviews, observation method etc. were conducted to obtain opinions from stakeholders on decisions that significantly affect them. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_HRPolicyAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 3.3. ŞİRKETİN İNSAN KAYNAKLARI POLİTİKASI | 3.3. HUMAN RESOURCES POLICY | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyHasAdoptedAnEmploymentPolicyEnsuringEqualOpportunitiesAndASuccessionPlanForAllKeyManagerialPositions|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.1 - Şirket fırsat eşitliği sağlayan bir istihdam politikası ve tüm kilit yönetici pozisyonları için bir halefiyet planlaması benimsemiştir. | 3.3.1 - The company has adopted an employment policy ensuring equal opportunities, and a succession plan for all key managerial positions. | | |
| | | | | | | | | | | Rönesans olarak tüm işe alım , değerendirme ve yerleştirme süreçlerimizde fırsat eşitliği ilkesini benimsiyoruz. İnsan Hakları Politikamız kapsamında çalışanlar ve adaylar olmak üzere eşitlik önceliğimiz haline getiriyoruz. Birleşmiş Milletler Küresel İlkeler Sözleşmesi’nin insan hakları, çalışma standartları, çevre ve yolsuzlukla mücadele ilkeleri doğrultusunda insan kaynakları politikaları küresel etik normlara tam uyumla yürütülmektedir. Farklı ülkelerde faaliyet gösteren ve çok uluslu olan Rönesans Holding, çeşitliliği ve kapsayıcılığı yalnızca bir ilke olarak değil, aynı zamanda kurum kültürünün temellerinden biri olarak benimsemektedir. Cinsiyet, milliyet, etnik köken, sosyal geçmiş, engellilik durumu, politik görüş, inanç ve yaş gibi farklılıkları hiçbir işe alım sürecinde gözetilmeksizin herkes için eşit fırsatların sağlandığı adil ve kapsayıcı bir çalışma ortamı oluşturur. Tüm adayların adil ve objektif değerlendirilmesi adına standart olarak yetkinlik envanterleri, mülakatlar ve ölçümleme araçları kullanılır. Adayların mevcut bilgi ve deneyimlerinin yanı sıra gelişim potansiyelleri değerlendirilerek; işe alım süreçleri uzun vadede yetenek yönetimi yaklaşımının bir parçası olarak değerlendirilir.
Yetenek Yönetimi odağında yapılan çalışmalar stratejik olarak planlanmaktadır, lider bazında da bu planlamalar için gerekli aksiyonlar alınmaktadır. | As Rönesans, we embrace the principle of equal opportunity in all our recruitment, assessment, and placement processes. Within the scope of our Human Rights Policy, we prioritize equality for both employees and candidates. In line with the human rights, labor standards, environmental principles, and anti-corruption principles of the United Nations Global Compact, our human resources policies are carried out in full compliance with global ethical norms.
Operating in different countries as a multinational organization, Rönesans Holding adopts diversity and inclusion not only as a principle but also as one of the fundamental elements of its corporate culture. Differences such as gender, nationality, ethnic origin, social background, disability status, political opinion, belief, and age are not taken into consideration in any recruitment process, ensuring a fair and inclusive working environment that provides equal opportunities for everyone.
Competency inventories, interviews, and assessment tools are used as standard practice to ensure fair and objective evaluation of all candidates. In addition to candidates’ existing knowledge and experience, their development potential is also assessed; thus, recruitment processes are considered as part of a long-term talent management approach.
Efforts carried out with a focus on Talent Management are strategically planned, and necessary actions are taken at the leadership level to support these plans. |
oda_RecruitmentCriteriaAreDocumented|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.2 - Personel alımına ilişkin ölçütler yazılı olarak belirlenmiştir. | 3.3.2 - Recruitment criteria are documented. | | |
| | | | | | | | | | | İnsan Kaynakları İşe Alım prosedürü sistem içerisinde asılıdır ve tüm İnsan Kaynakları ekipleri bu süreçler neticesinde ilgili adımları uygular. Adaylar için süreçte değişiklik yapılmaksızın akışa uygun olarak ilerler. Adaylar süreçlere dair bilgilendirilir ve şeffaf iletişim ile süreçler titizlikle yürütülür. Rönesans olarak tüm işe alım süreçlerimizi adil, eşitlikçi ve objektif olarak ilerletiriz. İşe alım prosedürümüzde belirtildiği gibi, işe alım süreçlerinde temel kriterimiz; yetkinlik, bilgi ve deneyimdir. Kapsayıcılık ilkemiz doğrultusunda aday bulma, değerlendirme ve yerleştirme adımları cinsiyet, uyruk, inanç, etnik kökene bakılmaksızın gerçekleştirilir. | The Human Resources Recruitment Procedure is published within the system, and all Human Resources teams follow the relevant steps in accordance with these processes. The process progresses in alignment with the defined workflow without any modifications for candidates. Candidates are informed about each stage, and the processes are carried out meticulously with transparent communication.
As Rönesans, we conduct all our recruitment processes in a fair, equitable, and objective manner. As stated in our recruitment procedure, the fundamental criteria in our hiring processes are competency, knowledge, and experience. In line with our principle of inclusiveness, the stages of sourcing, evaluating, and placing candidates are carried out without consideration of gender, nationality, belief, or ethnic origin. |
oda_TheCompanyHasAPolicyOnHRDevelopmentAndOrganizesTrainingsForEmployees|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.3 - Şirketin bir İnsan Kaynakları Gelişim Politikası bulunmaktadır ve bu kapsamda çalışanlar için eğitimler düzenlemektedir. | 3.3.3 - The company has a policy on human resources development, and organises trainings for employees. | | |
| | | | | | | | | | | Rönesans olarak çalışanlarımızın gelişimine ve eğitimlerine yatırım yapmanın, başarılı bir geleceğe yatırım yapmak olduğunun bilincindeyiz. Bu bakış açısı ile yola çıkıyor, eğitim prosedürümüz içerisinde yer verdiğimiz şekilde; tüm çalışanların kişisel, teknik ve liderlik gelişimlerini destekleyecek, kişilerin yetkinlikleri doğrultusunda ortaya çıkan gelişim yol haritalarını takip ediyor ve öğrenme yollarını hayata geçiriyoruz.
Bu alanda yaptığımız yatırım ile sürekli ve sürdürülebilir gelişimi desteklemeye yenilenen süreçlerimiz ile devam ediyoruz. Tüm çalışanların gelişime dair başta kendileri ve daha sonra etrafındakiler için sorumluluk aldıkları, örnek oldukları, kişisel gelişimi iş gelişimlerinin bir parçası haline getirdikleri bir vizyon yaratmayı hedefliyoruz. Bugünün ihtiyaçlarını, yarının iş dünyası için takip ediyoruz. Farklı alanlarda bilgi, beceri ve yetkinlikleri her bir persona için ayrı ele alıyor ve destekliyoruz. Kişiselleştirilmiş ve ihtiyaçlar ile yetkinlikler bazında özelleştirilmiş öğrenme yöntemlerini, geleceğe yön veren trendler ile besliyor, deneyim ve uygulanmanın önemine inanıyoruz. | As Rönesans, we are aware that investing in the development and training of our employees is an investment in a successful future. With this perspective, we proceed by following the guidelines outlined in our training procedure; we support the personal, technical, and leadership development of all employees, track the development roadmaps shaped by individual competencies, and implement relevant learning pathways.
With our investments in this area, we continue to promote continuous and sustainable development through our renewed processes. We aim to create a vision in which all employees take responsibility for their own development, set an example for those around them, and consider personal development as an integral part of business development. We monitor today's needs in preparation for the business world of tomorrow. We address and support knowledge, skills, and competencies in various fields separately for each persona. We enrich personalized and competency-based learning methods with future-oriented trends, and we strongly believe in the importance of experience and practical application. |
oda_MeetingsHaveBeenOrganisedToInformEmployeesOnTheFinancialStatusOfTheCompanyRemunerationCareerPlanningEducationAndHealth|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.4 - Şirketin finansal durumu, ücretlendirme, kariyer planlaması, eğitim ve sağlık gibi konularda çalışanların bilgilendirilmesine yönelik toplantılar düzenlenmiştir. | 3.3.4 - Meetings have been organised to inform employees on the financial status of the company, remuneration, career planning, education and health. | | |
| | | | | | | | | | | Tüm çalışma arkadaşlarımız ile süreçlere dair doğru iletişim kurmayı oldukça kıymetli görüyoruz. İnsan Kaynakları içerisinde belirtilen süreçlere ilişkin her konu özelinde toplantı düzenlenmemesine rağmen, yazılı veya sözlü iletişimler ile sürece dair bilgilendirmeler sağlanmaktadır. | We consider establishing accurate communication regarding processes with all our colleagues to be highly valuable. Although meetings are not organized for every specific topic related to the processes defined within Human Resources, written or verbal communication is used to provide updates and information about the process. |
oda_EmployeesIOrTheirRepresentativesAreNotifiedOfDecisionsmpactingThemTheirOpinionIsAlsoSought|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.5 - Çalışanları etkileyebilecek kararlar kendilerine ve çalışan temsilcilerine bildirilmiştir. Bu konularda ilgili sendikaların da görüşü alınmıştır. | 3.3.5 - Employees, or their representatives, were notified of decisions impacting them. The opinion of the related trade unions was also taken. | | |
| | | | | | | | | | | Şirketimiz bünyesinde mavi yaka çalışanlarımız üçüncü parti olarak yönetilmektedir. | The blue‑collar employees within our company are managed through a third-party provider. |
oda_JobDescriptionsAndPerformanceCriteriaAreElaboratedForAllEmployeesAndUsedToDetermineEmployeeRemuneration|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.6 - Görev tanımları ve performans kriterleri tüm çalışanlar için ayrıntılı olarak hazırlanarak çalışanlara duyurulmuş ve ücretlendirme kararlarında kullanılmıştır. | 3.3.6 - Job descriptions and performance criteria have been prepared for all employees, announced to them and taken into account to determine employee remuneration. | | |
| | | | | | | | | | | Bu konu özelinde yeni bir proje üzerinde çalışılmaktadır ve devam etmektedir. | A new project is currently being developed on this topic, and the work is ongoing. |
oda_MeasuresProceduresTrainingsRaisingAwarenessGoalsMonitoringComplaintMechanismsHaveBeenTakenToPreventDiscriminationAndToProtectEmployeesAgainstAnyPhysicalSpiritualAndEmotionalMistreatment|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.7 - Çalışanlar arasında ayrımcılık yapılmasını önlemek ve çalışanları şirket içi fiziksel, ruhsal ve duygusal açıdan kötü muamelelere karşı korumaya yönelik prosedürler, eğitimler, farkındalığı artırma, hedefler, izleme, şikâyet mekanizmaları gibi önlemler alınmıştır. | 3.3.7 - Measures (procedures, trainings, raising awareness, goals, monitoring, complaint mechanisms) have been taken to prevent discrimination, and to protect employees against any physical, mental, and emotional mistreatment. | | |
| | | | | | | | | | | Eşitlik, çeşitlilik ve kapsayıcılık ilkesini tüm süreç ve uygulamalarımızda esas alıyoruz. Sürekli gelişime yatırım yaparken, çalışanlarımızın kariyerlerine adil ve eşitlikçi yaklaşım prensibinde ilerliyoruz. Kapsayıcı bakış açımızdan hiçbir süreçte taviz vermiyoruz. Adayların ve tüm çalışanların dil, ırk, cinsiyet, siyasi ideoloji, felsefi inanış, din, mezhep, cinsel yönelim, evlilik durumu, bakım sorumlulukları, engellilik, yaş, sağlık durumu, sendika üyeliği ve benzeri ayrımları yapmaksızın adil davranışını gözetiyoruz. Fırsat eşitliği ve ayrımcılık ile mücadele prensibi tüm iş süreçlerimizin vazgeçilmez olarak yerini her zaman koruyor. Gerek kurum içerisinde gerekse ev içerisinde şiddetin her türüne sıfır tolerans prensibine sahibiz. Tüm Rönesanslıların çalışma ortamlarında kendilerini güvende, değerli ve eşit hissetmeleri en önemli önceliğimizdir. Rönesans Holding sahip olduğu eşitlik bakış açısı ile iş hayatında toplumsal cinsiyet eşitliğinin sağlanması ve konuya dair farkındalık kazandırılmasına dair çalışmalarını devam ettirmektedir. Özellikle tüm sektörlerde ve tüm seviyelerde kadın çalışanların iş hayatında yer almasını ve yetkinliklerinin güçlendirilmesini amaçlayan, özel sektörün çok önemli küresel girişimlerinden biri olan Kadının Güçlenmesi Prensipleri (Women’s Empowerment Principles, WEPs), küresel inisiyatiflerinin 7 prensibini birden 2016 yılından bu yana 10 senedir iş yapış stratejisinin bir parçası haline getirmiş, içselleştirmiş ve sürdürülebilir şekilde çalışanlara sağlanan uygulamaların içerisine entegre etmektedir. Çalışanların geri bildirimleri ara nabız anketleri ve çalışan bağlılığı anketleri ile dinlenir, gerekli aksiyonlar hayat geçirilir. | We adopt the principles of equality, diversity, and inclusion as the foundation of all our processes and practices. While investing in continuous development, we approach our employees' careers with fairness and equality. We do not compromise our inclusive perspective in any process. We ensure fair treatment of candidates and all employees without discrimination based on language, race, gender, political ideology, philosophical belief, religion, sect, sexual orientation, marital status, caregiving responsibilities, disability, age, health status, union membership, or similar factors.
The principle of equal opportunity and the fight against discrimination are indispensable elements of all our business processes. We maintain a zero-tolerance policy toward all forms of violence, whether within the organization or in the home. Ensuring that all Rönesans employees feel safe, valued, and equal in their working environment is our highest priority.
With its commitment to equality, Rönesans Holding continues its efforts to promote gender equality in the workplace and raise awareness on this issue. As one of the most significant global private-sector initiatives supporting the participation and empowerment of women across all industries and levels— the Women’s Empowerment Principles (WEPs)—we have fully adopted all seven principles since 2016, integrating them into our business strategy, internalizing them, and embedding them sustainably into the practices offered to employees.
Employee feedback is collected through pulse surveys and engagement surveys, and necessary actions are implemented. |
oda_TheCorporationEnsuresFreedomOfAssociationAndSupportsTheRightForCollectiveBargaining|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.8 - Şirket, dernek kurma özgürlüğünü ve toplu iş sözleşmesi hakkının etkin bir biçimde tanınmasını desteklemektedir. | 3.3.8 - The company ensures freedom of association and supports the right for collective bargaining. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_ASafeWorkingEnvironmentForEmployeesIsMaintained|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.3.9 - Çalışanlar için güvenli bir çalışma ortamı sağlanmaktadır. | 3.3.9 - A safe working environment for employees is maintained. | | |
| | | | | | | | | | | Tüm Rönesans çalışanlarının güvenliği en önemli önceliktir. Kapsayıcı ve dinamik bir kültür bileşeni olarak İş Sağlığı ve Güvenliği bizler için sadece yasal uyumluluk değil aynı zamanda her çalışanın güvenli ve sağlıklı bir ortamda çalışmasını sağlayacak bir yaklaşım. Bu yaklaşım ile standart prosedürlerin ötesine geçerek, güvenlik kültürünü tüm davranışlara ve karar alma süreçlerine entegre eden bir anlayışı benimsiyoruz. Sağlık ve güvenlik uygulamalarımız faaliyet gösterdiğimiz tüm ülkelerdeki yerel mevzuatlar ve uluslararası standartlar doğrultusunda düzenli olarak yapılandırıyor ve ihtiyaçlara göre sürekli geliştiriyoruz. Faaliyet gösterdiği tüm sektörlerde İş Sağlığı ve Güvenliği her zaman önceliğimize alıyor, uluslararası standartlara uygun olarak tasarlanan uygulamalarımız ile insan odaklı yaklaşımımızı her koşulda odağımızda tutuyoruz. | The safety of all Rönesans employees is our highest priority. As an inclusive and dynamic cultural component, Occupational Health and Safety is not only a matter of legal compliance for us but also an approach that ensures every employee works in a safe and healthy environment. With this mindset, we go beyond standard procedures and adopt an understanding that integrates the safety culture into all behaviors and decision-making processes.
We regularly structure our health and safety practices in line with local regulations and international standards in all the countries where we operate, and we continuously improve them according to emerging needs. In every sector in which we are active, Occupational Health and Safety is always prioritized, and with our practices designed in accordance with international standards, we maintain our human-centered approach under all condition |
oda_RelationsWithCustomersAndSuppliersAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 3.4. MÜŞTERİLER VE TEDARİKÇİLERLE İLİŞKİLER | 3.4. RELATIONS WITH CUSTOMERS AND SUPPLIERS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCorporationAssessItsCustomerSatifactionAndOperatesToEnsureFullCustomerSatisfaction|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.4.1-Şirket, müşteri memnuniyetini ölçmüştür ve koşulsuz müşteri memnuniyeti anlayışıyla faaliyet göstermiştir. | 3.4.1-The company measured its customer satisfaction, and operated to ensure full customer satisfaction. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_CustomersAreNotifiedOfAnyDelaysInHandlingTheirRequests|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.4.2 - Müşterinin satın aldığı mal ve hizmete ilişkin taleplerinin işleme konulmasında gecikme olduğunda bu durum müşterilere bildirilmektedir. | 3.4.2 - Customers are notified of any delays in handling their requests. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyAdheresToGoodsAndServicesQualityStandardsOrNormsAndEnsuresThatItCompliesWithThemToPreserveTheirStandards|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.4.3 - Şirket mal ve hizmetlerle ilgili kalite standartlarına bağlıdır. | 3.4.3 - The company complied with the quality standards with respect to its products and services. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCorporationHasAdequateControlsProtectingTheConfidentialityOfTheCommercialSecretOfTheCustomersAndSuppliers|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.4.4 - Şirket, müşteri ve tedarikçilerin ticari sır kapsamındaki hassas bilgilerinin gizliliğini korumaya yönelik kontrollere sahiptir. | 3.4.4 - The company has in place adequate controls to protect the confidentiality of sensitive information and business secrets of its customers and suppliers. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_EthicalRulesAndSocialResponsibilityAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 3.5. ETİK KURALLAR VE SOSYAL SORUMLULUK | 3.5. ETHICAL RULES AND SOCIAL RESPONSIBILITY | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfTheCorporationHasAdoptedACodeOfEthicsDisclosedOnTheCorporateWebsite|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.5.1 - Yönetim kurulu Etik Davranış Kuralları'nı belirleyerek şirketin kurumsal internet sitesinde yayımlamıştır. | 3.5.1 - The board of the corporation has adopted a code of ethics, disclosed on the corporate website. | | |
| | | | | | | | | | | Tüm menfaat sahiplerini kapsayan etik ticaret politikamız halihazırda internet sitemizde yayımlanmakla birlite, halka arzla birlikte ivmelenen kurumsallaşma çalışmalarının bir uzantısı olarak revize edilmesi planlanmaktadır. | Our ethical trade policy, which applies to all stakeholders, is already published on our website. However, as part of the corporate structuring efforts accelerated by the public offering, it is planned to be revised. |
oda_TheCompanyHasAdoptedMeasuresToPreventCorruptionAndBribery|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 3.5.2- Ortaklık, sosyal sorumluluk konusunda duyarlıdır. Yolsuzluk ve rüşvetin önlenmesine yönelik tedbirler almıştır. | 3.5.2-The company has been mindful of its social responsibility and has adopted measures to prevent corruption and bribery. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_FunctionOfTheBoardOfDirectorsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 4.1. YÖNETİM KURULUNUN İŞLEVİ | 4.1. ROLE OF THE BOARD OF DIRECTORS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsEnsuresStrategyAndRisksAreNotThreateningTheLongTermBenefitsOfTheCorporationAndThatEffectiveRiskManagementIsInPlace|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.1.1-Yönetim kurulu, strateji ve risklerin şirketin uzun vadeli çıkarlarını tehdit etmemesini ve etkin bir risk yönetimi uygulanmasını sağlamaktadır. | 4.1.1 - The board of directors has ensured strategy and risks do not threaten the long-term interests of the company, and that effective risk management is in place. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheAgendaAndMinutesOfBoardMeetingsIndicateThatTheBoardOfDirectorsDiscussesAndApprovesStrategyEnsuresAdequateRessourcesAreAllocatedAndMonitorsCorporateAndManagementPerformance|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.1.2-Toplantı gündem ve tutanakları, yönetim kurulunun şirketin stratejik hedeflerini tartışarak onayladığını, ihtiyaç duyulan kaynakları belirlediğini ve yönetimin performansının denetlendiğini ortaya koymaktadır. | 4.1.2 - The agenda and minutes of board meetings indicate that the board of directors discussed and approved strategy, ensured resources were adequately allocated, and monitored company and management performance. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_PrinciplesOfActivityOfTheBoardOfDirectorsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 4.2. YÖNETİM KURULUNUN FAALİYET ESASLARI | 4.2. ACTIVITIES OF THE BOARD OF DIRECTORS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsDocumentsItsMeetingsAndReportsItsActivitiesToTheShareholders|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.1-Yönetim kurulu faaliyetlerini belgelendirmiş ve pay sahiplerinin bilgisine sunmuştur. | 4.2.1-The board of directors documented its meetings and reported its activities to the shareholders. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_DutiesAndAuthoritiesOfTheMembersOfTheBoardOfDirectorsAreDisclosedInTheAnnualReport|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.2-Yönetim kurulu üyelerinin görev ve yetkileri yıllık faaliyet raporunda açıklanmıştır. | 4.2.2 - Duties and authorities of the members of the board of directors are disclosed in the annual report. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardEnsuresTheCorporationHasAnInternalControlFrameworkAdequateForItsActivitiesSizeAndComplexity|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.3 - Yönetim kurulu, şirketin ölçeğine ve faaliyetlerinin karmaşıklığına uygun bir iç kontrol sistemi oluşturmuştur. | 4.2.3-The board has ensured the company has an internal control framework adequate for its activities, size and complexity. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_InformationOnTheFunctioningAndEffectivenessOfTheInternalControlSystemIsProvidedInTheAnnualReport|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.4-İç kontrol sisteminin işleyişi ve etkinliğine dair bilgiler yıllık faaliyet raporunda verilmiştir. | 4.2.4 - Information on the functioning and effectiveness of the internal control system is provided in the annual report. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheFunctionsOfTheChairmanAndChiefExecutiveAreSeparatedAndDefined|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.5 - Yönetim kurulu başkanı ve icra başkanı (genel müdür) görevleri birbirinden ayrılmış ve tanımlanmıştır. | 4.2.5 - The roles of the Chairman and Chief Executive Officer are separated and defined. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsEnsuresThatTheInvestorRelationsDepartmentAndTheCorporateGovernanceCommitteeWorkEffectivelyAndItLiaiseWithThemWhenCommunicatingAndSettlingDisputesWithShareholders|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.7-Yönetim kurulu, yatırımcı ilişkileri bölümü ve kurumsal yönetim komitesinin etkili bir şekilde çalışmasını sağlamakta ve şirket ile pay sahipleri arasındaki anlaşmazlıkların giderilmesinde ve pay sahipleriyle iletişimde yatırımcı ilişkileri bölümü ve kurumsal yönetim komitesiyle yakın işbirliği içinde çalışmıştır. | 4.2.7-The board of directors ensures that the Investor Relations department and the corporate governance committee work effectively. The board works closely with them when communicating and settling disputes with shareholders. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyHasSuscribedToADOInsuranceCoveringAnAmountGreaterThanTwentyFivePercentOfTheCapital|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.2.8 - Yönetim kurulu üyelerinin görevleri esnasındaki kusurları ile şirkette sebep olacakları zarara ilişkin olarak Şirket, sermayenin %25'ini aşan bir bedelle yönetici sorumluluk sigortası yaptırmıştır. | 4.2.8 - The company has subscribed to a Directors and Officers liability insurance covering more than 25% of the capital. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_StructureOfTheBoardOfDirectorsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 4.3. YÖNETİM KURULUNUN YAPISI | 4.3. STRUCTURE OF THE BOARD OF DIRECTORS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsHasApprovedThePolicyOnItsOwnCompositionISettingAMinimalTargetOfTwnetyFivePercentForFemaleDirectorsTheBoardAnnuallyEvaluatesItsCompositionAndNominatesDirectorsSoAsToBeCompliantWithThePolicy|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.3.9- Şirket yönetim kurulunda, kadın üye oranı için asgari %25’lik bir hedef belirleyerek bu amaca ulaşmak için politika oluşturmuştur. Yönetim kurulu yapısı yıllık olarak gözden geçirilmekte ve aday belirleme süreci bu politikaya uygun şekilde gerçekleştirilmektedir. | 4.3.9 - The board of directors has approved the policy on its own composition, setting a minimal target of 25% for female directors. The board annually evaluates its composition and nominates directors so as to be compliant with the policy. | | |
| | | | | | | | | | | Rönesans Holding bünyesinde faaliyet gösteren bir şirket olarak Şirketimiz Rönesans Holding tarafından kabul edilmiş ilke ve politikalara tabiidir. Bu yönde Yönetim Kurulu Çeşitlilik ve Kapsayıcılık Politikası mevcuttur. (https://ronesans.com/content/files/hol-gen-po-26648679b678a30f8e6.58186650.pdf ) İleriki dönemlerde RGY özelinde de politika oluşturulması planlanmaktadır. | As a company operating under Rönesans Holding, our company is subject to the principles and policies adopted by Rönesans Holding. In this regard, there is a Board Diversity and Inclusion Policy in place. (https://ronesans.com/content/files/hol-gen-po-26648679b678a30f8e6.58186650.pdf ). In the future, it is planned to establish a policy specific to RGY as well. |
oda_AtLeastOneMemberOfTheAuditCommitteeHas5YearsOfExperienceInAuditAccountingAndFinance|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.3.10 - Denetimden sorumlu komitenin üyelerinden en az birinin denetim/muhasebe ve finans konusunda 5 yıllık tecrübesi vardır. | 4.3.10 - At least one member of the audit committee has 5 years of experience in audit/accounting and finance. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_ProcedureOfBoardOfDirectorsMeetingsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 4.4. YÖNETİM KURULU TOPLANTILARININ ŞEKLİ | 4.4. BOARD MEETING PROCEDURES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_EachBoardMemberAttendsInPersonTheMajorityOfTheBoardMeetings|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.1 - Bütün yönetim kurulu üyelerinin, yönetim kurulu toplantılarının çoğuna fiziksel veya elektronik katılım sağlamıştır. | 4.4.1-Each board member attend the majority of the board meetings in person or via an electronic board meeting system | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardHasFormallyApprovedAMinimumTimeByWhichInformationAndDocumentsRelevantToTheAgendaItemsShouldBeSuppliedToAllBoardMembers|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.2 - Yönetim kurulu, gündemde yer alan konularla ilgili bilgi ve belgelerin toplantıdan önce tüm üyelere gönderilmesi için asgari bir süre tanımlamıştır. | 4.4.2 - The board has formally approved a minimum time by which information and documents relevant to the agenda items should be supplied to all board members. | | |
| | | | | | | | | | | Bu kapsamda bir süre belirlememiş olmasına rağmen yönetim kurulu üyelerinin karar vermelerini kolaylaştıracak bilgi ve belgeler hazır olur olmaz üyelerle e-posta ile paylaşılmaktadır. Önümüzdeki dönemde bu konunun yönetim kurulunun gündemine getirilmesi planlanmaktadır. | Although no specific timeframe has been set in this regard, the information and documents that will facilitate the decision-making of the Board members are shared with them via e-mail as soon as they are ready. It is planned to bring this matter to the Board’s agenda in the upcoming period. |
oda_BoardMembersSubmitTheirOpinionInWritingIfUnableToAttendTheBoardMeeting|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.3 - Toplantıya katılamayan ancak görüşlerini yazılı olarak yönetim kuruluna bildiren üyenin görüşleri diğer üyelerin bilgisine sunulmuştur. | 4.4.3 - The opinions of board members that could not attend the meeting, but did submit their opinion in written format, were presented to other members. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_EachMemberOfTheBoardHasOneVote|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.4 - Yönetim kurulunda her üyenin bir oy hakkı vardır. | 4.4.4 - Each member of the board has one vote. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsHasACharterTermsOfReferenceDefiningItsWorkingProcedures|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.5 - Yönetim kurulu toplantılarının ne şekilde yapılacağı şirket içi düzenlemeler ile yazılı hale getirilmiştir. | 4.4.5 - The board has a charter/written internal rules defining the meeting procedures of the board. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_BoardMinutesDocumentThatAllItemsOnTheAgendaAreDiscussedAndBoardResolutionsIncludeDirectorsDissentingOpinionsIfAny|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.6 -Yönetim kurulu toplantı zaptı gündemdeki tüm maddelerin görüşüldüğünü ortaya koymakta ve karar zaptı muhalif görüşleri de içerecek şekilde hazırlanmaktadır. | 4.4.6 - Board minutes document that all items on the agenda are discussed, and board resolutions include director's dissenting opinions if any. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_ThereAreLimitsToExternalCommitmentsOfBoardMembersIAndShareholdersAreInformedOfBoardMembersExternalCommitmentsAtTheGSM|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.4.7 - Yönetim kurulu üyelerinin şirket dışında başka görevler alması sınırlandırılmıştır. Yönetim kurulu üyelerinin şirket dışında aldığı görevler genel kurul toplantısında pay sahiplerinin bilgisine sunulmuştur. | 4.4.7-There are limits to external commitments of board members. Shareholders are informed of board members' external commitments at the General Shareholders' Meeting. | | |
| | | | | | | | | | | Yönetim kurulu üyelerinin iş deneyimleri ve sektörel tecrübelerinin yönetim kuruluna önemli katkısı sağlaması nedeniyle şirket dışında başka görevler alması sınırlandırılmamıştır. | There are no restrictions for BoD Members on assuming other positions or duties outside the Company. Such a restriction is not deemed necessary as the business and sectoral experience of BoD Members makes a vital contribution to the BoD. |
oda_BoardCommitteesAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 4.5. YÖNETİM KURULU BÜNYESİNDE OLUŞTURULAN KOMİTELER | 4.5. BOARD COMMITTEES | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_BoardMembersServeInOnlyOneOfTheBoardsCommittees|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.5.5 - Her bir yönetim kurulu üyesi sadece bir komitede görev almaktadır. | 4.5.5 - Board members serve in only one of the Board's committees. | | |
| | | | | | | | | | | Komiteler yönetim kurulu üyelerimizin bilgi birikimi ve tecrübeleri dikkate alınarak, ilgili düzenlemelere uygun olarak oluşturulmakta, bazı yönetim kurulu üyelerimiz birden çok komitede görevlendirilmektedir. Birden fazla komitede görev alan üyeler, ilişkili konularda görev yapan komiteler arası iletişimi sağlamakta ve iş birliği imkânlarını artırmaktadır. Yönetim kurulu üyelerinin bilgi birikimi ve tecrübelerinin katkısıyla verimli çalışmaları dikkate alınarak, mevcut komite yapısının etkin çalışmaya imkân sağladığı görülmekte olup yakın zamanda bir değişiklik ihtiyacı öngörülmemektedir | Members who serve on more than one committee facilitate communication and increase the opportunities for cooperation between committees handling related subjects. Given the performance and the efficiency of the committees and the valuable contributions of Board members, any changes to the current structure is not deemed necessary. |
oda_CommitteesMayInvitePersonsToTheMeetingsAsDeemedNecessaryToObtainTheirViews|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.5.6-Komiteler, görüşlerini almak için gerekli gördüğü kişileri toplantılara davet etmiştir ve görüşlerini almıştır. | 4.5.6 - Committees have invited persons to the meetings as deemed necessary to obtain their views. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_IfExternalConsultancyServicesAreUsedTheIndependenceOfTheProviderIsStatedInTheAnnualReport|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.5.7 - Komitenin danışmanlık hizmeti aldığı kişi/kuruluşun bağımsızlığı hakkında bilgiye yıllık faaliyet raporunda yer verilmiştir. | 4.5.7 - If external consultancy services are used, the independence of the provider is stated in the annual report. | | |
| | | | | | | | | | | Bu yönde alınmış bir danışmanlık hizmeti bulunmamaktadır. | There has not been any external consultancy services used. |
oda_MinutesOfAllCommitteeMeetingsAreKeptAndReportedToBoardMembers|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.5.8 - Komite toplantılarının sonuçları hakkında rapor düzenlenerek yönetim kurulu üyelerine sunulmuştur. | 4.5.8 - Minutes of all committee meetings are kept and reported to board members. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_FinancialRightsAbstract|http://www.mkk.com.tr/2015/role/CapsLockLabel | | | 4.6. YÖNETİM KURULU ÜYELERİNE VE İDARİ SORUMLULUĞU BULUNAN YÖNETİCİLERE SAĞLANAN MALİ HAKLAR | 4.6. FINANCIAL RIGHTS | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheBoardOfDirectorsSelfAssessedItsWorkToEnsureItDischargesEffectivelyAllItsResponsibilities|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.6.1 - Yönetim kurulu, sorumluluklarını etkili bir şekilde yerine getirip getirmediğini değerlendirmek üzere yönetim kurulu performans değerlendirmesi gerçekleştirmiştir. | 4.6.1-The board of directors has conducted a board performance evaluation to review whether it has discharged all its responsibilities effectively. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheCompanyDoesNotLoanMoneyIMakeCreditAvailableIEnlargeTheTermOfTheMoneyLoanedOrCreditImproveConditionsMakeCreditAvailableViaAThirdPartyAsAPersonalCreditOrGrantSecuritiesSuchAsSuretyToAnyOfItsBoardMembersOrExecutives|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.6.4 - Şirket, yönetim kurulu üyelerinden herhangi birisine veya idari sorumluluğu bulunan yöneticilerine kredi kullandırmamış, borç vermemiş veya ödünç verilen borcun süresini uzatmamış, şartları iyileştirmemiş, üçüncü şahıslar aracılığıyla kişisel bir kredi başlığı altında kredi kullandırmamış veya bunlar lehine kefalet gibi teminatlar vermemiştir. | 4.6.4-The company did not extend any loans to its board directors or executives, nor extended their lending period or enhanced the amount of those loans, or improve conditions thereon, and did not extend loans under a personal credit title by third parties or provided guarantees such as surety in favour of them. | | |
| | | | | | | | | | | | |
oda_TheIndividualRemunerationOfBoardMembersAndExecutivesIsDisclosedInTheAnnualReportnewItem|http://www.xbrl.org/2003/role/verboseLabel | | | | 4.6.5 - Yönetim kurulu üyeleri ve idari sorumluluğu bulunan yöneticilere verilen ücretler yıllık faaliyet raporunda kişi bazında açıklanmıştır. | 4.6.5 - The individual remuneration of board members and executives is disclosed in the annual report. | | |
| | | | | | | | | | | Yönetim Kuruluna verilen huzur hakları genel kurullarda belirlenmekte ve ilan edilmektedir. Ayrıca yönetim kurulu ve üst düzey yöneticilere sağlanan menfaatlerin toplu olarak tutarları finansal raporda raporlanmaktadır. Şirketimizin Ücret Politikası internet sitemizde yayımlanmaktadır. İdari sorumluluğu bulunan yöneticilere verilen ücretlerin kişi bazında açıklanması planlanmamaktadır. | The honoraria granted to the Board of Directors are determined and announced at general assemblies. Additionally, the total amounts of benefits provided to the Board of Directors and senior executives are reported in the financial statements. Our company's Compensation Policy is published on our website. However, the disclosure of individual remuneration for executives with administrative responsibility is not planned. |